|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A Balkantourist közleménye
"Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy jelenleg az
idegenforgalmi főszezon normális mederben zajlik, a Bulgáriába
történő utazást kizáró vagy azt gátló komoly tényezőről nincs
tudomásunk, beleértve a közbiztonsági helyzetet is."
SZER, Magyar híradó:
A SZER és a Kossuth Rádió nézeteltérése
"a Szabad Európa Rádió
kilenc nyelven sugároz műsort. Ezeket kilenc, egymástól független
szerkesztőség készíti. Szerkesztőségek, amelyek erkölcsi,
világnézeti, politikai alapkérdésekben egyetértenek, de a napi
politikai, vagy nemzeti érdeket érintő ügyekben gyakran eltérő, vagy
olykor egymással ellentétes véleményen vannak. Természetes, hogy ez
a véleménykülönség is megmutatkozik a műsorokban. Kétnyelvű, erdélyi
vagy felvidéki hallgatóink a megmondhatói annak, hogy mennyire így
van ez.
"
|
|
|
|
|
|
|
A SZER és a Kossuth Rádió nézeteltérése
|
---------------------------------------
München, 1990. július 27. (SZER, Magyar híradó) - A műsor elején már jeleztem, hogy szó lesz egy, a rádiónkat érintő apró, de kellemetlen tűszúrásról. Kasza Lászlóé a mikronfon:
Ki mondta azt a zöldséget, amit a Kossuth Rádió idézett tőlünk? - kérdezte egyik kolléga tőlem ma reggel a szerkesztőségi konferencián. A tegnapi Déli Krónika varsói jelentésére utalt, amelyben a Kossuth Rádió tudósítója arról számol be, hogy a lengyel külügyminiszter bírálta a Szabad Európa Rádió egyik kommentárját. Mivel feltételezem, hogy a pontatlan fogalmazás nemcsak a kollégámat téveszthette meg, szeretném itt, mikrofon előtt tisztázni az ügyet.
Bár ismert a tényállás, megismétlem: a Szabad Európa Rádió kilenc nyelven sugároz műsort. Ezeket kilenc, egymástól független szerkesztőség készíti. Szerkesztőségek, amelyek erkölcsi, világnézeti, politikai alapkérdésekben egyetértenek, de a napi politikai, vagy nemzeti érdeket érintő ügyekben gyakran eltérő, vagy olykor egymással ellentétes véleményen vannak. Természetes, hogy ez a véleménykülönség is megmutatkozik a műsorokban. Kétnyelvű, erdélyi vagy felvidéki hallgatóink a megmondhatói annak, hogy mennyire így van ez.
Mégis, ha Magyarországon valaki azt mondja, hogy a Szabad Európa Rádió, akkor kizárólag a magyar szerkesztőségre gondol. Ha Lengyelországban emlegetik, akkor a lengyelre, és így tovább. Ez természetes is, hiszen nekik ez a szerkesztőség jelenti a Szabad Európa Rádiót. (folyt.)
1990. július 27., péntek
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|