|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
Az MDF nemzeti és etnikai kisebbséghez tartozó képviselőinek tanácskozása
"Olyan politikai és társdalmi helyzetet, légkört kell
teremteni, amelyben bárki, félelem nélkül nemzeti vagy etnikai
kisebbséginek, illetve ezekhez tartozónak vallhassa magát.
- Konkrét segítséggel, felvilágosítással és más módon az adott
településen közre kell működni abban, hogy a nemzeti és etnikai
kisebbségek a helyhatósági választáson élhessenek az önkormányzati
képviselők és polgármesterek választásáról szóló törvény kínálta
lehetőségekkel.
A tanácskozás résztvevői megengedhetetlennek tartják azt, hogy a
kisebbségeket bármely párt pártpolitikai célokra használja fel.
Megállapítják azt is, hogy az 1990. szeptember 30-án esedékes
helyhatósági választást a kisebbségi problémák megoldásának csak
egyik, bár jelentős állomásának tekintik.
"
Amerika Hangja, Esti híradó:
Interjú Kállay Kristóffal
"- Kállay Kristóf vagyok, idén április 8-ikától a magyar
parlament egyik tagjaként tevékenykedem, független képviselőként
jutottam be Szabolcs megyéből, azon belül is Nagykálló körzetéből.
- Ez a Nagykálló nagyon ismerős, egy jól ismert Kállay képviselő
jött onnét: Kállay Miklós, az egykori miniszterelnök. Milyen
rokonságban van - volt - vele?
- Nagyapán volt.
- Képviselő úr, milyen volt a megválasztása ezzel a névvel -
segített a név, vagy pedig ártott?
- Valószínűleg segített, bár kétségtelenül megpróbálták
kihasználni azt is, hogy ezzel ártsanak, de ez nem sikerült. Tehát
ahol ismerték a család nevét, ott kifejezetten jól csengett ez a
név.
- Milyen nagy a kerület?
- 60 ezer fő, ezen belül körülbelül 40 ezer fő, aki
választóképes.
- Hogyan oszlanak meg a helységekben?
- Nagykálló mint város, 16 község van és 20-30 tanya.
- Hogyhogy képviselő úr függetlennek lépett föl? Nem talált
pártot, amelyik az ön ízlése szerinti volt?
- Pártot többet is találtam ugyanis most vagyok független
képviselő, de a rajtnál három párt támogatott, mégpedig a Fidesz, a
szabaddemokraták és a kereszténydemokraták - csak abban maradtunk,
hogy nem csatlakozom egyikhez sem, hanem függetlenül tevékenykedek."
|
|
|
|
|
|
|
- A Román Rádió magyar nyelvű adása - 6.folyt.
|
Bízunk benne, hogy a román nép, az ország új vezetősége megérti és támogatja jogos igényeinket arra nézve, hogy visszanyerjük ősi iskoláinkat, újrateremthessük, megerősíthessük kulturális intézményeinket, és - a román néppel egyenlő tényezőként - testvériségben munkálkodhassunk az ország gazdasági, társadalmi és politikai életének talpraállításáért. Tisztelettel hajlunk meg és hódolunk azoknak a temesvári, bukaresti, brassói, aradi, kolozsvári magyar honfitársainknak, - elsősorban a fiataloknak - az emléke előtt, akik életüket adták szabadságukért. Az ő véráldozatuk nem volt hiábavaló: erősítse tiszta testvériségünket amibe soha hazug és hamis hangot ezután nem engedünk be. Felhívással fordulunk minden város, falu, munkahely, iskola, intézmény közösségéhez, hogy jelöljék ki az őket becsületesen képviselő munkásokat, parasztokat, értelmiségieket, fiatalokat, hogy együtt, demokratikus alapon teremthessük meg, hozhassuk létre a romániai magyarság új, demokratikus megválasztott testületét. Legyünk egységesek, legyünk hűek hazánkhoz, és bízzunk nemzeti történelmünk, kulturánk új, és hagyományos értékeiben, Higgyünk abban, hogy közösen új távlatot nyithatunk annyi megpróbáltatáson átment nemzeti közösségünknek. Fogjunk össze, legyünk fegyelmezettek, méltók a most megvirradó új demokratikus életünkhöz. Győzni fogunk Aláirás: Domokos Géza, a Bukaresti Magyar Demokrata Tanács elnöke. Kedves hallgatóink Mondom: rögtönzött, direkt adást hallanak, félórás magyar adást a Román Rádió központi stúdióból sugárzott magyar nyelvű műsort. Nem lesz időnk fél négyig újra adni az imént elhangzott kiáltvány szövegét - ahelyett megpróbálok néhány hírt, vagy hír-értékű dolgot elmondani. Úgy halljuk kollégáinktól, a korábbi megszüntett vidéki rádióstúdiók sorra-rendre megkezdik működésüket. Működik craiovai, a kolozsvári, és talán már a temesvári helyi stúdiónk, helyi adása is. Úgy tudom, hogy ha még nincs is megszervezve és szervezett keretek közé illesztve, de már magyar nyelvű szövegek, magyar nyelvű műsor is így elhangzott a kolozsvári helyi adóban. Talán Xantus Gábor kollégánk erről többet tudna mondani, ha most itt lehetne.
1989. december 23., szombat
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|