|
|
|
|
Marosvásárhely - ma
|
-------------------
München, 1990. március 30. (SZER, Magyar híradó) - Egy interjú következik Markó Bélával, a marosvásárhelyi irodalmi lap: a Látó főszerkesztőjével, aki egyben az RMDSZ helyi szervezetének alelnöke. Az interjút Szőcs Géza készítette:
- A vonal másik végén Markó Béla, az RMDSZ marosvásárhelyi szervezetének egyik alelnöke, és sajtóügyekben rádiónknak referense. Arra kérem: tájékoztasson arról a közleményről, amelyet az elmúlt napokban adtak ki az RMDSZ és a Vatra vezetősége részéről. Markó Béla Ha ott van előtted a szöveg, kérlek olvasd fel
- Igen. Olvasom - annyit hozzátennék még, hogy ez tulajdonképpen a kormánybizottság jelenlétében történő tárgyalások eredménye, ez a közlemény - ahol a Vatra és az RMDSZ, illetve a román és a magyar lakosság képviselői vesznek részt. Tehát olvasom a közleményt:
"Március 24-ikén este a kormánybizottság felügyelete alatt Marosvásárhelyen befejezte újabb ülését a román és magyar nyelvű lakosság képviselőiből álló vegyesbizottság: a Vatra Romaneasca szövetség, valamnt az RMDSZ Maros megyei fiókja.
A megbeszéléseken - elemezve az események alakulását, egyeztetve a munkálatok során megfogalmazott álláspontokat - a jelenlévők egyöntetően a következőket nyilatkozzák:
1.) Az 1989. december 22-iki forradalmat követően a román társadalom általános demokratizálódási folyamatában a nemzetiségek politikai életében különböző pluralista rétegződések mutatkoznak, lásd: Romániai Magyar Demokrata Szövetség, a Független Magyar Párt, a Kisgazdapárt, a Német Demokrata Front, - ugyanakkor mind a román lakosságnak, mind pedig a nemzetiségeknek biztosíttatik a lelkiismereti szabadság a szabad vallásgyakorlásban. (folyt.)
1990. március 30., péntek
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
- Marosvásárhely - ma - 1. folyt.
|
Biztosított az anyanyelvű szabad sajtó, mely valamennyi etnikai csoport véleményének kifejezője. A marosvásárhelyi rádióstúdió naponta sugároz román, magyar és német nyelvű adást.
A vegyesbizottság kéri a helybeli telelvízióstúdió - felirattal ellátott - román, magyar és német nyelvű adásainak újraindítását. Hasonlóképpen a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház román és magyar tagozata, a Bábszínház, valamint a Színművészeti Intézet mindkét nyelven cenzúrázatlan művészi előadásokat tart.
2.) Szükséges a közvélemény korrekt, valósághű és pártatlan tájékoztatása a Maros megyei és marosvásárhelyi eseményekről, valamint a nemzeti kisebbségek jogainak tiszteletben tartása annak érdekében, hogy teljes jogegyenlőséget biztosítsunk hazánk valamennyi állampolgárának.
Ami a nemzeti kisebbségek jogait illeti, amelyeket a diktatúra éveiben lábbal tiportak, ezeknek törvényes keretet kell biztosítani az Egyetemes Emberi Jogok, a helsinki és a bécsi záróokmány, illetve a Románia által is elfogadott nemzetközi okmányok szellemében, és ezek teret kell hogy kapjanak a maguk teljességében az ország alkotmányában és törvényhozásában.
3.) Tudomásul vették az RMDSZ képviselőjének azon álláspontját, mely szerint a romániai magyarság lojális Románia, mint egységes és szuverén állam területi integritásához, valamint azt, hogy az RMDSZ soha nem kívánta és nem fogja kívánni Erdély kiszakítását az ország egészéből.
A Vatra Romaneasca szövetség tudomásul vette az RMDSZ álláspontját, és erről tájékoztatja a román közvéleményt. (folyt.)
1990. március 30., péntek
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
- Marosvásárhely - ma - 2. folyt.
|
4.) Kérik továbbá a politikai sztrájkok, valamint az utcai tüntetések azonnali felfüggesztését Maros megye egész területén, legalább 1990. április 9-ig.
5.) Két vegyes munkabizottság alakult:
a) egy sajtóbizottság, amely a tömegtájékoztatásban az igazság felderítését szolgálja, valahányszor erre szükség van;
b) egy észrevételekkel, bejelentésekkel foglalkozó bizottság, melynek vezetője a Nemzeti Egység Ideiglenes Tanácsának jogügyi képviselője.
6.) Közös megegyezésre jutottak az anyanyelven történő oktatás biztosítását illetően. Ezt a problémát az új parlament oldja majd meg.
7.) Szükséges a hatóság és a lakosság által biztosítani a sérthetetlenséget és a közéleti biztonság tiszteletben tartását.
8.) Intézkedéseket foganatosítanak a jövőben annak érdekében, hogy az 1989. december 12-ikét követő időszakban az etnikai hovatartozás okán önhatalmúlag eltávolítottakat visszahelyezzék munkahelyeikre - azon vezető beosztást betöltő személyek kivételével, akiket a demokratikus választások során váltottak le. A visszaéléseket a vegyesbizottság vizsgálja ki.
9.) A Vatra Romaneasca szövetség és az RMDSZ elkötelezi magát, hogy nem bocsátkozik elvszerűtlen, nem helyénvaló vitákba és kölcsönös vádaskodásokba.
10.) A Vatra Romaneasca szövetség az RMDSZ-el közösen elítél mindennemű erőszakot, és sajtánlatát fejezi ki azon események megtörténte fölött, melyek testi sérüléseket és anyagi károkat okoztak". - Ennyi lenne a közlemény. (folyt.)
1990. március 30., péntek
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
- Marosvásárhely - ma - 3. folyt.
|
- Köszönöm szépen, Markó Béla Még arra a kérdésemre válaszolj légy szíves, hogy ennek közzétele óta csökkent-e a feszültség, e miatt a levél miatt? Mi a hangulat jelenleg Marosvásárhelyen?
- Igen, hát a közleményről magáról nyilvánvalóan el kell mondanom, hogy egy kompromisszum eredménye, és tulajdonképpen ezeknek a tárgyalásoknak a legfőbb céljuk az, hogy valamiképpen azt a feszültséget, amelyről említést tettél csökkenthessük a városban, és a pillanatnyi helyzetet megoldjuk - tehát békés útra tereljük az ezután is valószínűleg meglévő vitákat.
Én úgy érzem, hogy az utóbbi napokban valamelyest enyhült a konfliktus veszélye, és - hogyha újabb provokációk nem következnek - akkor valószínűnek tartom, hogy sikerül Marosvásárhelyen a mostani helyzetet, ezt a viszonylagos nyugalmat egy időre fenntartani, és végül is eljutni oda, hogy a májusi választásokon egy legitim parlamentet megválasztva -, az döntsön majd, az hozza meg a nemzetiségi jogainkat, illetve törvényeket.
- Jelen pillanatban tehát bárki nyugodtan kimehet az utcára Marosvásárhelyen: nem igazoltatják, ilyen ad hoc atrocitás sem éri?
- A városba való bejövetelkor igazoltatnak mindenkit, és kijövetelkor is szintén igazoltatnak. A városban járőrök feltűnő módon nem cirkálnak, a megyeház körül továbbra is katonai kordon van, és nappal - tudtommal - nyugodtan lehet járni a városban, de az emberek továbbra is félnek -, ezt is el kell mondani. +++
1990. március 30., péntek
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|