|
|
|
|
|
|
|
|
BBC, kora reggeli híradás:
Sajtószemle
"Az újságok
címlapjait továbbra is a legfontosabb belpolitikai kérdés, a
konzervatív párt elnökválasztási küzdelme uralja. Hiszen az
elkövetkező napok tétje az, hogy ki lesz Nagy-Britania új
miniszterelnöke. A belső oldalakon is nagy terjedelemben
foglalkoznak a lapok a három jelölt jellemrajzával, győzelmi
esélyeik latolgatásával. Tovább folyik a thatcheri korszak
mérlegének készítése is és azok is hallatják hangukat, akik számára
keserűséget okozott Thatcher megbuktatásának ténye és mikéntje.
A Daily Telegraph címlapján fénykép látható, a konzervatív párt
egyik dél-angliai szervezetének két tagja, Michael Heseltine londoni
otthonának kerítéséhez láncolta magát, hogy imígyen, jelképesen
tiltakozzon az első választási fordulóban színre lépett elnökjelölt
ténykedése ellen. A vaskerítéshez bilincselt tiltakozók melletti
táblán a felirat: Maggie naggyá tett bennünket, Heseltine pedig
tönkre.
A Sun című bulvárlap sem fogalmaz kíméletesen: kifelé az
árulókkal, harsog a szalagcím, majd a kérdéses cikk arról számol be,
hogy azok a rebellis parlamenti képviselők, akik leszavazták
Thatchert most maguk is hamarosan a támadások kereszttüzében
találhatják magukat, konzervatív választóik részéről annyira
felbőszítette őket, ahogy Thatcher asszonnyal elbántak.
A Daily Telegraph arról ír, hogy Michael Heseltine választási
kampánya a két kabinet-miniszter John Major és Douglas Hurd ringbe
szállásával most kisebb gőzerővel folyik. A szűkebb kormány egyre
inkább egységes frontot alkot Heseltine ellenében. Eddig még
egyetlen kabinet-tag sem jelezte, hogy Heseltinet támogatná.
A Guardian hangsúlyozza, hogy a választási kampányban most
mindhárom jelölt a községi fejadó esetleges megreformálását helyezte
kilátásba.
"
|
|
|
|
|
|
|
- Az NDK menekültek helyzete - 1. folyt.
|
A sajtótájékoztató vendége: Günter Mullag - aki ugyan szintén a Johannita Rend jelvényét viselte hajtókáján, de valójában a szövetségi külügyminisztérium titkári rangban lévő megbízottjaként volt jelen - a tudósítók kérdésére ismertette a jelenlegi magyarországi menekülthelyzet fontosabb adatait, legalábbis amelyek a keletnémetekre vonatkoznak. Így megtudhattuk, hogy a korábbi, a menekültek számát találgató becslések messzemenően túlzóaknak bizonyultak. Jelenleg összesen 4800 személyt vettek fel a kivándorolni szándékozók listájára, többségük negyven év alatti, mely szám valóban igen alacsonynak mondható. Viszont alighanem nagy menekültutánpótlásra számíthatnak az érintettek azok köréből, akik a Balaton partján vagy a magyar-osztrák határnál tartózkodnak, nem tudván egyelőre közelebbit a menekülés lehetséges módjairól, illetve akik még csak ezt követően döntenek arról, hogy nem térnek vissza Kelet-Németországba. A menekültek későbbi növekvő arányára enged következtetni az az adat - ez is Günter Mullagtól származik -, hogy csak az elmúlt 24 órában 357-en kérték felvételüket a német követség által vezetett menekültlistára. A sajtóértekezlet végén Mullag angolul is összefoglalta mondandóját, majd megismételte a már jól ismert nyugatnémet álláspontot: a Szövetségi Köztársaság minden elkövet a Magyarországon tartózkodó keletnémetek Nyugatra távozása érdekében, de a távozás ideje és körülményei, továbbá módja felől a magyar kormány illetékes dönteni. +++
1989. szeptember 4., hétfő
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az oldalon olvasható MTI hírek a Magyar Távirati Iroda korabeli, napi 250-300 hírből álló teljes napi kiadásaiból származnak. A fotóválogatás alapja az MTI napi 1000 darabból álló negatív állománya. A szerzői jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény 1 § (2) p) pontja és 84/A §-a alapján törvényi védelem alá tartoznak. Tilos azokat akár eredeti, akár átírt formában bármilyen médiumban közölni, sugározni vagy továbbadni, részben vagy egészben számítógépen tárolni - a személyes és nem kereskedelmi felhasználás eseteinek kivételével. (Az adatbázis-azonosítót az MTI belső szerkesztőségi rendszere tartalmazza.)
Az MTI előzetes engedélye nélkül tilos az MTI honlapjaira mutató, valamint az oldalak belső tartalmához vezető link elhelyezése.
|
|
|
|
|