|
|
|
|
|
|
|
|
SZER, Magyar híradó:
Március 15. ünneplése Romániában
"Az agyagfalvi ünnepséget megelőzte néhány helyi jellegű
megemlékezés. Kiderült, hogy udvarhelyen éppúgy mint
Székelyszentmihályon olyan honvéd síremlékek maradtak fent titokban,
rejtetten, amelyek ritkaságszámba mennek és rejtettségük révén
túlélték mind az egykori, mind pedig a mai abszolutizmusokat. A
megyében zajló megemlékezéseket a Magyar Demokrata Szövevtség és az
udvarhelyi független és igen olvasott kiadvány: a Szabadság hirdette
meg és koordinálta.
Zöld színű, három: magyar- román- és német nyelvű röpcédulát
jelentett meg a lap, mely tartalmazza e nap székelyföldi krónikáját
éppúgy, mint egy megbékélést sürgető felhívást. Jellemző, bár sokak
által pusztába kiáltó vágynak tűnik ez a szándék, és a megbékélés
reménye. Különösen ha figyelembe vesszük, hogy a szélsőséges Vatra
Romanaesca provokációkat hírdetett meg erre a napra - például
Szatmáron, de egyebütt is. Igaz: bizonyosan sokakat meglepett
errefelé a magyarság gyors magára találása. A mai ünnep is beszédes
példája volt ennek a gyors átalakulásnak. A Talpra magyar, a
piros-fehér-zöld és a 12 pont, a magyar Himnusz - tehát a nemzeti
szímbólumok jelenléte mindenütt különös hangsúlyt kapott, és újra
bebizonyosodott az, hogy természetes tartozékai ezek a közösségi
létnek. "
|
|
|
|
|
|
|
- A Román Rádió magyar nyelvű adása - 7.folyt.
|
Hallottam tegnap-tegnapelőtt , hogy szerveződőfélben van a temesvári helyi stúdió német és szerb nyelvű adása mellett a temesvári helyi stúdió magyar nyelvű műsora is - illetve műsorát majd szerkesztő kis munkaközösség. Én itt az adott körülmények között - amikor a fal mellet egyik épülettől a másikig, egyik tanktól a másikig osonva-surranva, kellett, ropogó fegyverek hangja mellet bejönnöm a rádióba és itt tapasztaltam, hogy csak egyedül én értem be - hiszen Sallai Ibolya, Birta József és más kollégáim, akik a város távolabbi negyedében, vagy negyedeiben laknak, nem tudnak beérkezni. Tehát, ilyen körülmények között még nem jutottam hozzá a friss szabad sajtó termékeihez, nem tudok róluk beszámolni, csak annyit tudok például a romániai új magyar szabad sajtó termékeiből vagy termékeiről, amit a televízióban a délelőtt folyamán az ottani kollégáim felmutattak: hogy megjelent a Romániai Magyar Szó. Az a lap, amelynél negyven esztendővel ezelőtt olyannyi más kollégámmal együtt jómagam is kezdtem az újságíró mesterséget. Reméljük, hogy vidéken is nagyon sok friss, új, igazmondó, tiszta szavú, egyenes beszédű magyar sajtótermék jelenik meg. Vagy megújulva, magukat megrázva, megtisztulva, új színekben felragyogva az eddigiek tovább folytatják megjelenésüket. Mondjam még el, hogy az éjszaka felhívott Molnár Kálmán Szilágycsehi református lelkész. Megkért, hogy Tőkés Lászlóról szóló hírt továbbítsak a rádiónak és a televíziónak. Én eljuttattam a román kollégáimnak az üzenet lényegét, amely körülbelül ennyiben foglalható össze sommázva: Tőkés László, akiről bizonyára nagyon jól tudják, hogy az ő iránti szolidaritás szikrája lobbantotta lángra az új demokratikus forradalmat, hős temesvári lakosok bátor hősi harcával. Nos tehát Tőkés Lászlót, akit a Securitate aljas banditái elhurcoltak erőszakkal és a Szilágy megyei Menyüre száműzték, ott őrizték milicisták. Őrzőik az események folytán elhagyták őrzöttüket, drága foglyukat és Tőkés László - szabad. Menyüben van egész családjával.
1989. december 23., szombat
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|