|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A Kereszténydemokrata Néppárt tiltakozó közleménye
"Tudomásunkra jutott, hogy az egész
országot elárasztották a Keresztény Nemzeti Unió
propagandaanyagával. Az Unió tagjaként többek között felsorolják a
Kereszténydemokrata Néppártot is. Ezennel értesítjük a tisztelt
választópolgárokat, hogy a Kereszténydemokrata Néppárt nem volt és
jelenleg sem tagja semmiféle Keresztény Uniónak. Nevünk
szerepeltetése a röplapokon tudtunk nélkül történt. Nemcsak
elhatároljuk magunkat, de tiltakozunk is az ellen, hogy nevünket íly
módon propagandacélokra felhasználják.
"
SZER, Késő esti mai nap, Bárdi István:
A CIA igazgatója a KGB-ről
"A szovjet titkosszolgálat, a KGB továbbra is kifejti
aknamunkáját, és ez a jövőben is így lesz - állapította meg Webster,
a Központi Hírszerző Hivatal, a CIA igazgatója.
A peresztrojkában - mondotta Webster - mindössze annyiban
változtak a dolgok, hogy kifelé a KGB lojálisabb mezt öltött. Ez úgy
értendő, hogy most kerülik a különsen otromba, túlságosan nyílt
akciókat, nehogy feltűnést keltsenek a sajtóban. Új az is, hogy a
Szovjetunió területén a KGB mérsékelni lászik az ellenzékkel
szembeni brutalitását. Hasonló taktikaváltás tapasztalható Moszkva
szövetségeseinek, a kelet-európai országoknak a házatáján is."
|
|
|
|
|
|
|
- A román helyzet - 2. folyt.
|
A magyarok Temesváron azt mesélték el, többek közt Tőkés Lászlónak egy közeli barátja, hogy mennyire meglepte őket, és mennyire fantasztikus volt az, hogy miközben ők ott álltak Tőkés László háza előtt, a románok csatlakoztak hozzájuk. A románok pedig azt mesélték, hogy tulajdonképpen amikor ez a Tőkés László-féle mondjuk tüntetés, vagy védelmi akció megjelent, akkor ez volt amire ők már régóta vártak. Valami, ami megindul, mert ők már forrtak, hogy tényleg kimenjenek az utcára, és ebből egy forradalmat csináljanak. Ennélfogva ők hálásak a magyaroknak, és persze a magyarok mondjuk hálásak a románoknak. De ennek a csírája abban van, hogy volt mondjuk egy civil társadalom és a civilizációnak és az egyetértésnek a csírái megvoltak a városban.
Ezzel ellentétben Brassóban azt mondták nekem, hogy a forradalom előtt a helyzet és a viszony a nemzetiségek között kimondottan rossz volt, hogy románok és németek és magyarok elváltak, és külön léptek fel, és ők kvázi nem beszéltek egymáshoz mielőtt a forradalom kitört. Egy német pap, akivel beszéltem, az arról számolt be, hogy most egy nagy változás lehet, történhet a forradalomnak ebben az új atmoszférájában, és hogy elkezdtek egymással beszélni, és örülni egymásnak, és így tovább. De kétségtelen az, hogy Brassóban ezek a nemzetiségek külön voltak válva, nem volt jó a viszony, és azt hallottam, hogy Marosvásárhelyt például, ami persze főleg magyar város, de most nagy román lakossága van, hogy ott annyira ment a meg nem értés, hogy a forradalom után képtelen voltak egy polgári bizottságot, városi bizottságot felállítani, és itt tulajdonképpen egy öttagú katonai bizottság vezeti a várost. (folyt.)
1990. január 10., szerda
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|