![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
|
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
|
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
OS:
A Kereszténydemokrata Néppárt tiltakozó közleménye
"Tudomásunkra jutott, hogy az egész
országot elárasztották a Keresztény Nemzeti Unió
propagandaanyagával. Az Unió tagjaként többek között felsorolják a
Kereszténydemokrata Néppártot is. Ezennel értesítjük a tisztelt
választópolgárokat, hogy a Kereszténydemokrata Néppárt nem volt és
jelenleg sem tagja semmiféle Keresztény Uniónak. Nevünk
szerepeltetése a röplapokon tudtunk nélkül történt. Nemcsak
elhatároljuk magunkat, de tiltakozunk is az ellen, hogy nevünket íly
módon propagandacélokra felhasználják.
"
SZER, Késő esti mai nap, Bárdi István:
A CIA igazgatója a KGB-ről
"A szovjet titkosszolgálat, a KGB továbbra is kifejti
aknamunkáját, és ez a jövőben is így lesz - állapította meg Webster,
a Központi Hírszerző Hivatal, a CIA igazgatója.
A peresztrojkában - mondotta Webster - mindössze annyiban
változtak a dolgok, hogy kifelé a KGB lojálisabb mezt öltött. Ez úgy
értendő, hogy most kerülik a különsen otromba, túlságosan nyílt
akciókat, nehogy feltűnést keltsenek a sajtóban. Új az is, hogy a
Szovjetunió területén a KGB mérsékelni lászik az ellenzékkel
szembeni brutalitását. Hasonló taktikaváltás tapasztalható Moszkva
szövetségeseinek, a kelet-európai országoknak a házatáján is."
|
|
![](../img/spacer.gif) |
|
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/1989_icon.gif) |
![](../img/spacer.gif)
- A Román Rádió magyar nyelvű adása - 6.folyt.
|
![](../img/spacer.gif)
Bízunk benne, hogy a román nép, az ország új vezetősége megérti és támogatja jogos igényeinket arra nézve, hogy visszanyerjük ősi iskoláinkat, újrateremthessük, megerősíthessük kulturális intézményeinket, és - a román néppel egyenlő tényezőként - testvériségben munkálkodhassunk az ország gazdasági, társadalmi és politikai életének talpraállításáért. Tisztelettel hajlunk meg és hódolunk azoknak a temesvári, bukaresti, brassói, aradi, kolozsvári magyar honfitársainknak, - elsősorban a fiataloknak - az emléke előtt, akik életüket adták szabadságukért. Az ő véráldozatuk nem volt hiábavaló: erősítse tiszta testvériségünket amibe soha hazug és hamis hangot ezután nem engedünk be. Felhívással fordulunk minden város, falu, munkahely, iskola, intézmény közösségéhez, hogy jelöljék ki az őket becsületesen képviselő munkásokat, parasztokat, értelmiségieket, fiatalokat, hogy együtt, demokratikus alapon teremthessük meg, hozhassuk létre a romániai magyarság új, demokratikus megválasztott testületét. Legyünk egységesek, legyünk hűek hazánkhoz, és bízzunk nemzeti történelmünk, kulturánk új, és hagyományos értékeiben, Higgyünk abban, hogy közösen új távlatot nyithatunk annyi megpróbáltatáson átment nemzeti közösségünknek. Fogjunk össze, legyünk fegyelmezettek, méltók a most megvirradó új demokratikus életünkhöz. Győzni fogunk Aláirás: Domokos Géza, a Bukaresti Magyar Demokrata Tanács elnöke. Kedves hallgatóink Mondom: rögtönzött, direkt adást hallanak, félórás magyar adást a Román Rádió központi stúdióból sugárzott magyar nyelvű műsort. Nem lesz időnk fél négyig újra adni az imént elhangzott kiáltvány szövegét - ahelyett megpróbálok néhány hírt, vagy hír-értékű dolgot elmondani. Úgy halljuk kollégáinktól, a korábbi megszüntett vidéki rádióstúdiók sorra-rendre megkezdik működésüket. Működik craiovai, a kolozsvári, és talán már a temesvári helyi stúdiónk, helyi adása is. Úgy tudom, hogy ha még nincs is megszervezve és szervezett keretek közé illesztve, de már magyar nyelvű szövegek, magyar nyelvű műsor is így elhangzott a kolozsvári helyi adóban. Talán Xantus Gábor kollégánk erről többet tudna mondani, ha most itt lehetne.
1989. december 23., szombat
|
![](../img/spacer.gif)
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
![](../img/spacer.gif) |
|
|