![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
|
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
|
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
Amerika Hangja, Világhíradó:
Rubel-gondok Magyarországon
"Közhelynek számít, hogy elszámolási rubel - tehát a
transzfer-rubel körülbelül annyit ér, mint egy darab papír, amire
számokat rajzoltak. Értéke csak a könyvelésben van, a tartozik és
követel oldalakon -, ott is csak elméletben. Kimutatnak ugyan az
országok egymás között a külkereskedelmi mérlegben passzívumot és
aktívumot - de ennek nincs gyakorlati jelentősége -, mert például
ezt az 580 millió elszámolási rubelt, ami Magyarországnak az első
félévben a Szovjetuniótól járna csak áruszállítással lehet
kiegyenlíteni nem pedig valutával. Ezért aztán az országnak egyre
sürgősebb érdeke, hogy az államok közötti áruforgalmat olyan
valutában számolják el és fizessék ki, ami a világ minden bankjában
átváltható."
|
|
![](../img/spacer.gif) |
|
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/spacer.gif) |
![](../img/1989_icon.gif) |
![](../img/spacer.gif)
Nemzetközi írótalálkozó (1. rész)
|
![](../img/spacer.gif)
1989. június 19., hétfő - Nemzetközi írótalálkozó kezdődött hétfőn a Magyar Tudományos Akadémia kongresszusi termében. Itt tartják a New York-i Wheatland Alapítvány harmadik irodalmi konferenciáját, amelyen a világ irodalmának neves képviselői vesznek részt. Jelen van többek között Friedrich Dürrenmatt svájci, Alain Robbe-Grillet francia, Susan Sontag amerikai, Nadine Gordimer afrikai író.
Lord Weidenfeld - aki Ann Gettyvel együtt 1984-ben létrehozta az alapítványt - megnyitójában elmondta: a világ íróinak, művészeinek kapcsolatát, párbeszédét kívánják elősegíteni rendezvényeikkel. E tanácskozás alkalmat ad arra, hogy az európai, amerikai, afrikai, ázsiai országokból érkezett írók tájékoztassák egymást az irodalmi irányzatokról, a nagyhatású művekről és megismerjék a magyar irodalom helyzetét, távlatait. Berend T. Iván, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke az akadémia nevében - házigazdaként - üdvözölte a résztvevőket. A konferencia témájára utalva hangsúlyozta: az irodalom és a tudomány sok tekintetben hasonló. Mindkettő a valóság felismerését, felderítését és bemutatását, az igazság keresését tekinti feladatának. Az irodalomnak és a tudománynak egyaránt rendeltetése az is, hogy emlékezzen, s emlékeztessen ne csak a múltra, hanem arr a is, ami még nem történt meg. Az irodalom és a tudomány kötelezettsége, hogy felhívja a világ figyelmét a jövőbeli lehetőségekre, sőt a veszélyekre is - mondotta, majd arról szólt, hogy a konferencia résztvevői olyan korszakban érkeztek Magyarországra, amikor békés forradalom, hősies küzdelem folyik a parlamenti demokrácia megteremtéséért, amikor lezárult egy harmadévszázados korszak, s olyan időszak kezdődik, amikor egy demokratikus rendszer kiépülése van folyamatban, a jogállamiság megteremtése került napirendre. Domokos Mátyás kritikus bemutatta a mai magyar irodalom képviselőit, köztük Esterházy Pétert, Göncz Árpádot, Konrád Györgyöt, Mándy Ivánt, Mészöly Miklóst, Nádas Pétert. A mai magyar irodalomnak a világ kultúrájában elfoglalt helyéről szóló előadásában Szörényi László hangsúlyozta: élő érdeklődést kelthet maga iránt a világirodalomban, a nagy nemzetek irodalmában. (folyt.köv.)
1989. június 19., hétfő 17:27
|
![](../img/spacer.gif)
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
![](../img/spacer.gif) |
|
|