Rendszerváltás és az MTI
mti.hu1989 › október 19.
1989  1990
1989. augusztus
HKSzeCsPSzoV
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910
1989. szeptember
HKSzeCsPSzoV
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829301
2345678
1989. október
HKSzeCsPSzoV
2526272829301
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345
Az oldalon látható MTI hírek és fotók az Magyar Távirati Iroda korabeli hírkiadásából származnak. További információt itt talál.
Keresés az MTI
hírekbenképekben
Összes MTI-hír
Ezt mondták a rádiók
OS:

Dorogiak nyílt levele Németh Miklósnak

"A jelenleg kialakult állapot a bányászat dolgozóit, a helyi testületeket teljesen kiszolgáltatottá teszi. Meglátásunk szerint a kormányzat nem vizsgálja kellő alapossággal döntéseinek minden következményét, és a feszültségek levezetésére ajánlott eszközökkel csak a felszabaduló munkaerő töredékének gondjai oldhatók meg."
Amerika Hangja, Világhíradó:

A hidegháború befejezésének lehetősége

"A peresztrojkát átfogóan kell bevezetni, nemcsak a szovjet gazdasági rendszert kell megreformálni, hanem a politikai rendszert és az igazságszolgáltatást is. Szabad piacnak, szólásszabadságnak és olyan intézményeknek kell létrejönniük, amelyek nagyobb felelősséggel tartoznak a népnek, ez pedig - mondotta Baker külügyminszter - demokratikusabb társadalmat eredményezne, amely jobban tiszteletben tartja az emberi jogokat és jogi normákat, és ez tartós alapot biztosíthat a konstruktívabb és kevésbé fenyegő szovjet magatartásnak külföldön."

Holland-magyar gazdasági kapcsolatok

München, 1989. október 13. (SZER, Világgazdasági magazin) - A
holland-magyar kereskedelmi és gazdasági együttműködés
lehetőségeiről beszélget Sándor Annával az amszterdami Bussiness
buel Osteuropa cég igazgatójával, Császár László.

    - A holland-magyar kapcsolatok elég gyérek.

    - Mi ennek az oka?

    - Hát ennek nagyon sok oka van, úgyhogy talán ebbe most ne
menjünk bele, mert történelmi oka van. A hollandok állandóan
tengerentúlra tekintettek, Európa nem volt fontos, ezen belül
Kelet-Európa még kevésbé. Az 1960-as évek végén, 1970-es évek
elején, amikor a kelet-nyugati kapcsolatok javulni kezdtek a holland
politika volt mindig a legkonzervatívabb.

    - Milyen a magyar reformok hollandiai visszhangja és ez hogyan
befolyásolja a gazdasági kapcsolatokat?

    - A reformok visszhangjáról például ugyanezt tudom mondani, mint
amit az előbb kérdezett, hogy milyen itt a magyar visszhang? Hát
hallanak-hallanak Magyarországról, tudnak-tudnak a reformokról, de
hogy ez pontosan mit jelent - most gazdasági vonalról beszélek - azt
az előbb említett felmérés pontosan mutatja. Tudják, hogy vagyogat
ez reform, hogy nyitogatnak, a közös piaci megállapodásnak valami
minimális visszhangja volt itt, amikor tavaly Magyarország a Közös
Piaccal megállapodott.

    - A jövő hónapban Amszterdamban magyar kereskedelmi központ
nyílik. Mi lesz a feladata, van-e hasonló intézet Európában?
(folyt.)


1989. október 13., péntek


Vissza »


- Holland-magyar gazdasági kapcsolatok - 1. folyt.

- Hát igen. Megpróbáljuk ezt megnyitni a jövő hónapban, nem
olyan egyszerű. Az elképzelés a következő: magyar üzletemberek
számára olyan lehetőséget szeretnénk kínálni, melyek lehetővé teszik
azt, hogy a piacon közvetlenül dolgozzanak magyar üzletemberek.

    Tulajdonképpen a gyakorlatból jött ez az elképzelés. Nagyon sok
üzletember keresett meg azzal, hogy nem lehetne, hogy itt nálunk az
irodában leülhessen egy-két napot, pénzért használhasson faxot,
telefont, telexet, ilyesmit. Tehát az egyik elképzelés az az, hogy
konkrétan legyen egy hely, ahova leülhetnek, három napot, egy hetet,
amennyit a holland piacon dolgozni akarnak, dolgozhassanak. Az
üzletembereket odahívhassák. Na most nemcsak egy bérelhető irodát
nyújtunk, hanem ehhez kapcsolódóan nagyon sok szolgáltatást. Itt,
ebben az irodaházban, ahol Ön most ül, itt fogjuk a magyar centrumot
is megnyitni. Itt a házban vannak ügynökök, magyar nyelven beszélő
ügynökök, akik egyúttal az áruk elhelyezéséről és hát ha nem is
gondoskodni, de a csatornákat meg tudják mutatni, vagy segítenek
elkezdeni ebben az irányban dolgozni. Fordítóiroda van, magyar
nyelvű is. Titkárnő is bérelhető, és a mi irodánkon keresztül is
marketing segítséget kaphatnak.

    Tehát az elképzelés az, hogy legyen egy olyan hely, ahová
egyrészt leülhetnek, másrészt egy ilyen csomó szolgáltatást
kaphatnak, illetve igénybe vehetnek azt, amit ebből akarnak.

    Most ez azért nagyon izgalmas, mert ugye egyrészt a magyar
vállalatoknak meg kell tanulniuk most már egyedül a piacon dolgozni.
Ehhez valahová le kell ülni, és igazán el kell kezdeniük dolgozni.
De a másik nagyon fontos dolog az, hogy 1992 után ugye
nyugat-európai piacról, vagy egy közös piaci országról a másik 12 is
megdolgozható. (folyt.)


1989. október 13., péntek


Vissza » A hírhez kapcsolódik »


- Holland-magyar gazdasági kapcsolatok - 2. folyt.

Ezt egyrészt a Budawest nevű - az előbb már említett Budawest az
egy holland-magyar közös vállalat - finanszírozza, másrészt a mi
irodánk, harmadszor az amszterdami polgármestertől is kaptunk erre
némi támogatást, és néhány magyar vállalattól kaptunk rá
szponzorpénzt, és ezért a szponzorálásért aztán a magyar vállalatok
komoly szolgáltatást kapnak vissza. Tehát nekünk ezért az irodát "X"
napig ingyen használhatják, bizonyos szolgáltatásokat kapnak érte.

    Próbáltuk a kereskedelmi kamarát is megkérni, először a
gazdaságügyi minisztériumot, úgy értem most úgy hívják, hogy
Kereskedelmi Minisztérium. Ott vagy nem láttak ebben fantáziát, vagy
nem volt erre alap. Kértük a Kamarát, a Kamara elnökével tárgyaltam
miután ugye eléggé a magyar image építéséről is szó van, egyelőre
nem kaptunk rá választ. Tehát anyagilag a fedezet az első év
működtetéséhez 80 százalékban van meg. Hát ez a következő izgalmas
napokban derül ki, az, hogy a hátralévő 20 százalékot meg tudjuk-e
szerezni.

    - Van-e hasonló intézet Európában, ezt az előbb kérdeztem.

    - Hát talán olyasmi van, hogy irodát lehet bérelni. Úgy tudom,
hogy talán az Bécsben és Münchenben van, talán a KOPINT tartja fent
ha jól tudom. Olyan úgy tudom nincs, amelyik ilyen széleskörű
szolgáltatást ad hozzá. Tehát, hogy egy épületben ennyifajta
szolgáltatás vehető igénybe.

- Köszönöm a beszélgetést, és további jó munkát kívánok. +++


1989. október 13., péntek


Vissza »

Partnereink
Dokumentumok
SZER-hallgató telefonja:

"Jónapot kivánok. A műsorokkal kapcsolatban szeretnék pár szót említeni. Van az a Zene Szó című ifjúsági műsoruk hetenként. Szerintem ez egyáltalán nagyon kevés az ifjúság számára. Szeretnénk, ha több műsor foglalkozna az ifjúság helyzetével és részletesebben, tehát egy héten többször is vagy megismételve. Másik javaslatom, illetve kérésem, hogy az otthoni szerkesztőségük tagjai ha lehetséges jobban nézzenek szét vidéken, főleg Nógrád megyében. Ugyanis ottan a hatalmasságok még most sem veszik észre az idők múlását. Köszönöm szépen Viszonthallásra."
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA

Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
Az oldalon olvasható MTI hírek a Magyar Távirati Iroda korabeli, napi 250-300 hírből álló teljes napi kiadásaiból származnak. A fotóválogatás alapja az MTI napi 1000 darabból álló negatív állománya. A szerzői jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény 1 § (2) p) pontja és 84/A §-a alapján törvényi védelem alá tartoznak. Tilos azokat akár eredeti, akár átírt formában bármilyen médiumban közölni, sugározni vagy továbbadni, részben vagy egészben számítógépen tárolni - a személyes és nem kereskedelmi felhasználás eseteinek kivételével. (Az adatbázis-azonosítót az MTI belső szerkesztőségi rendszere tartalmazza.)

Az MTI előzetes engedélye nélkül tilos az MTI honlapjaira mutató, valamint az oldalak belső tartalmához vezető link elhelyezése.
mti.hu Impresszum
Duna Médiaszolgáltató Nonprofit Zrt. © Minden jog fentartva.
WEB11BUD