|
|
|
|
Shakespeare a bíróság előtt
|
1989. március 23. csütörtök (MTI-PRESS) - Három angol bíró hallgatja a felperes és az alperes képviselőjének ,,vallomásait,,. A ,,vádlott,, igazoltan hiányzik - már többszáz éve halott. Az ügy még véletlenül sem mondható újnak, jó régen foglalkoztatja a közvéleményt, ám ennek ellenére nem úgy tűnik, mintha a világ beleúnt volna a találgatásokba: William Shakespeare, a Stratford-on-Avon-i gyapjúkereskedő fia, vagy Edward de Vere XVII. századi oxfordi gróf írta a világirodalom remekeiként számon tartott, Shakespeare-nek tulajdonított műveket? A kérdésben most csak egy ,,áltárgyalás,, dönt, az ősi név - mármint az oxfordi gróf - védelmezőjének erejéből ugyanis csak erre futotta . Egyébként egy évvel ezelőtt egy washingtoni - valódi - bíróság a bizonyítékok hiányára hivatkozva elutasította a keresetet. A 23 éves Charles Vere, az írói vénával megáldott gróf leszármazottja - az évszázados ,,bizonyítékokat,, ismételgetve - azt állítja, hogy Shakespeare, aki nem járt külföldön, nem ismerhette más országok életét, s alacsony társadalmi helyzete miatt a királyi udvarok szokásaival sem lehetett tisztában. Az ifjú Vere szerint nemes őse tollából származnak a híres drámák és szonettek, s csak azért jelentek meg Shakespeare nevén, mert a középkor szokásai nem engedték meg, hogy a gróf saját nevével jelentesse meg műveit. Az áltárgyalás nyitott ajtók mellett zajlik - sőt, beléptidíjat szednek az érdeklődőktől. A jegyekból befolyó összeget annak a londoni Globe Theater restaurálására fordítják, ahol előszőr mutatták be Shakespeare (vagy de Vere?) műveit. Az anyagi haszon ellenére megoszlanak a vélemények a tárgyalást illetően. Sydney Kentridge, Shakespeare ,,védője,, szerint az egész ügy legnagyobb haszna, hogy az emberek elgondolkoznak Shakespeare-ről. Anne Barton cambridge-i professzor asszonynak más a véleménye: ,,Shakespeare csak nevetne az egészen. Különben is: az emberek sokkal jobban tennék, ha tárgyalás helyett inkább Shakespeare műveinek olvasására forditanák ráérő idejüket.,, +++ MTI-PRESS
1989. március 23., csütörtök 12:06
|
Vissza »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dr Boross Imre (FKgP) visszaemlékezéseiből:
"A vezetők egy része nem akarta elfogadni a március 23-i választást. A tagság döntő többsége nem tartott velük. Általában „mini frakció”-nak nevezték őket. Szóvivőjük Bejczy Sándor volt, aki egy nyilatkozatban vitatta a március 23.-án megválasztott Intéző Bizottság legitimitását."
III/III jelentés FKgP/Magyar Nemzet cikkről egy oldal
SZER hallgatói telefonok:
"FÉRFIHANG/ Hallgatva a tegnapi kommentárt, Berecz János nem más, mint a kaméleon meg a tengeri uborka közösüléséből megszületett kommunista hüllő Magyarországon ez a szó, hogy kommunista, kezd undorítóbbat jelenteni, mint az, hogy szar. /LETESZI./ NŐI HANG/ Miért kellett Elbert Jánosnak meghalni? és miért volt ilyen titokzatos körülmény, igaz-e, hogy a fia politikai okok miatt lett öngyilkos és igaz-e, hogy Elbert Jánost meggyilkolták Siófokon? Köszönöm."
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|