|
|
|
|
|
|
|
|
Recski túlélő találkozó (SZER, Világhíradó)
Miközben a Duna
pesti oldalán a párt Központi Bizottsága zárt ülésen 1956-ról
vitatkozott, a másik, a budai oldalon az 50-es évek elején
létesített recski kényszermunkatábor túlélői találkoztak. Az ítélet
nélkül koncentrációs táborba zárt rabokat - néhány kommunista
társukat kivéve - azóta sem rehabilitálták. Anyagi, erkölcsi
kártérítést nem kaptak, és a rabszolga munkával eltöltött időt nem
számítják a nyugdíj-évekbe, és eltulajdonított értéktárgyaikról
senki sem akar tudni semmit. Az 1953-ban szabadult rabok 55-56-ban
már majdnem eljutottak a jóvátételhez, Kádár János azonban újabb 32
évre eltemette Recsk emlékét, feltehetőleg arra hivatkozva, hogy az
egykori rabok kényszermunkások, gúzsba kötöttek, megkínzottak
rehabilitálása kellemetlen emlékeket válthat ki a volt őrzőkben,
ávosokban, verőlegényekben, a netán időközben magasra emelkedett
belügyi tisztekben.
|
|
|
|
|
|
|
- Rabár Ferenc a válságról - 1. folyt.
|
A gazdasági megrázkódtatás tehát valóban nagyon kemény volt, és lélektanilag is és gazdaságilag is indokolt, hogy ezzel szemben egy tiltakozás alakult ki. A gazdasági indokoltságot úgy értem, hogy azok, akik ebből élnek, kénytelen lesznek valóban mindent újra átkalkulálni és átgondolni.
- Mit tud a kormány tenni a segítségükre? Budapesten valószínűleg - meg nem erősített számadatok szerint - körülbelül 20 ezer taxi van, New Yorkban talán 8 ezer, és a lakosságnak a száma hatszorosa majdnem a budapestinek.
- Igen.
- Van-e mód a taxiengedélyek csökkentésére?
- Természetesen. Nagyon sok minden más lehetőség is van arra. Nem az áraknak a visszaállításával, mert ez lehetetlen. Hiszen hogyha a benzinárakat visszaállítanánk az eredeti szintre, akkor ez annyit jelentene, hogy a világpiaci ár és a hazai ár közötti különbözetet támogatásként kellene a kormánynak megadni. Ez a támogatás pedig másként azt jelenti, hogy azt valakitől el kellene vonni. A társadalom minden rétege a teherviselőképesség határán van, és másokat nem tudunk ezzel tovább terhelni, tehát az árakhoz nem tudunk hozzányúlni.
Ugyanakkor a kormány kész arra, hogy nyugodt körülmények között, nem zsarolásnak a hatása alatt tárgyaljon a taxisoknak kiadott koncepciókról, tárgyaljon arról, hogy az ebből élőknek a terheit hogyan lehet más vonatkozásban csökkenteni, tehát minden szempontból kompromisszumra kész.
Egy dolgot nem tehet a kormány: a zsarolás hatásának nem engedhet, mert az teljesen lejáratná azt hiszem nemcsak a nemzetközi közvélemény előtt, hanem a hazai közvélemény előtt is. (folyt.)
1990. október 26., péntek
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|