|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének nyilatkozata
"Az elmúlt hetekben - a sajtóban és a TV-ben is - nyilvánosságra
került, hogy az Új Idő Kft., mint ,,kiadványszervező,,, a szerzőt
képviselő, annak jogaival rendelkező ügynökség engedélye nélkül
kiadta A. Szolzsenyicin: A Gulag szigetcsoport című könyvét. A
kibocsátó Új Idő Kft., a szerző és jogi képviselője, valamint a mű
kiadójának tiltakozása ellenére forgalomba hozta a mű nem teljes és
tárgyi tévedéseket tartalmazó fordítását."
Deutschlandfunk, Hírek:
Lövési tilalom
"A magyar
határőröknek megtiltották, hogy olyan személyekre lőjjenek, akik el
akarják hagyni az országot. A határőrség egyik ezredesének
nyilatkozata szerint csak figyelmeztető lövéseket lehet leadni.
Az ezredes hangsúlyozta, hogy a magyar kormány nem tájékoztatja
a keletnémet hatóságokat az NDK polgárainak menekülési
kísérleteiről. Ezzel szemben Bonnban megerősítették azokat a
jelentéseket, miszerint a magyar hatóságok bejegyzik a keletnémet
polgárok útlevelébe, ha menekülési kísérletet hajtanak végre."
|
|
|
|
|
|
|
Közös piaci tisztviselők kerestetnek
|
Szűcs Gábor, az MTI kiküldött tudósítója jelenti:
Róma, 1989. július 24. hétfő (MTI-tud.) - Olaszország nem képviseli magát súlyának megfelelően az Európai Közösségek brüsszeli bizottságában - erre a tényre hívta fel Giulio Andreotti figyelmét Carlo Ripa di Meana, a jelenleg legmagasabb rangú olasz közös piaci tisztviselő, a brüsszeli bizottság környezetvédelmi kérdésekért felelős megbízottja.
Természetesen nem a nemzeti kvóta alapján elosztott magas tisztségekről van szó, hanem a pályázatok, vagy jelentkezés alapján betölthető szakértői és tisztviselői munkakörökről. A brüsszeli központban például mindössze 15 olasz szakértő dolgozik, akik a 247 főnyi gárdának összesen 6,07 százalékát teszik ki, miközben Angliából 40-en, Franciaországból 59-en, és az NSZK-ból is mintegy harmincan dolgoznak ilyen beosztásokban. A közösség külkapcsolataival foglalkozó bizottság 46 szakértője közül mindössze egy olasz éppen akkor, amikor a hét legfejletteb tőkés ország vezetőinek csúcstalálkozóján a közösség apparátusát bízták meg a kelet-európai országoknak nyújtandó gazdasági támogatás összehangolásával. Az állami támogatásokat, a verseny tisztaságát és az esetleges piaczavarás eseteit vizsgáló bizottság csaknem harminc tagja között szintén csak egy olasz akad. Ez különösen húsba vágó hiány, mert ebben a testületben lenne lehetőség például kivizsgálni más országoknak esetleg olasz érdekeket sértő kereskedelmi gyakorlatát. A közös piaci olasz szakértőket Róma nem azért hiányolja, mintha úgy vélné, hogy akik többen vannak Brüsszelben, azoknak az érdekei valamiféle hatalmi túlsúllyal jobban érvényesülnének, de igenis szerepük lehet abban, hogy a szabályok betartását saját hazájuk szempontjából figyeljék, vagy a feltételek kialakításának előkészítő szakaszában képviseljenek sajátos szempontokat és érdekeket. Az utánpótlás különösen riasztónak tűnik, mert a két évnél rövidebb gyakorlattal rendelkező kezdő tisztviselők között 85 olasz akad, 137 franciával, 176 belgával, 120 spanyollal, és 109 nyugatnémettel szemben, s még a görögök is többen, 88-an vannak. (folyt.)
1989. július 24., hétfő 09:43
|
Vissza »
Folytatásokkal »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SZER-hallgató telefonja:
"... azzal a tézisével, hogy ma is számtalan ember úgy érzi,hogy menekülnie kell Magyarországról azzal már nem értek egyet. Természetesen vannak ilyenek, se semmilyen elfogadható ok már nincs arra, hogy valaki politikai okokból meneküljön a mai Magyarországról, hála Istennek ezen már túl vagyunk. A rossz gazdasági viszonyok okot adhatnak és ad is okot a kivándorlásra vagy a kinnmaradásra, de ez már nem politikai emigráció, ez az emberek természetes vágya,hogy olyan országokba menjenek, ahol jobban, sőt sokkal jobban lehet élni. "
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|