|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének nyilatkozata
"Az elmúlt hetekben - a sajtóban és a TV-ben is - nyilvánosságra
került, hogy az Új Idő Kft., mint ,,kiadványszervező,,, a szerzőt
képviselő, annak jogaival rendelkező ügynökség engedélye nélkül
kiadta A. Szolzsenyicin: A Gulag szigetcsoport című könyvét. A
kibocsátó Új Idő Kft., a szerző és jogi képviselője, valamint a mű
kiadójának tiltakozása ellenére forgalomba hozta a mű nem teljes és
tárgyi tévedéseket tartalmazó fordítását."
Deutschlandfunk, Hírek:
Lövési tilalom
"A magyar
határőröknek megtiltották, hogy olyan személyekre lőjjenek, akik el
akarják hagyni az országot. A határőrség egyik ezredesének
nyilatkozata szerint csak figyelmeztető lövéseket lehet leadni.
Az ezredes hangsúlyozta, hogy a magyar kormány nem tájékoztatja
a keletnémet hatóságokat az NDK polgárainak menekülési
kísérleteiről. Ezzel szemben Bonnban megerősítették azokat a
jelentéseket, miszerint a magyar hatóságok bejegyzik a keletnémet
polgárok útlevelébe, ha menekülési kísérletet hajtanak végre."
|
|
|
|
|
|
|
Április 4. - külföldi megemlékezések
|
Tallin, Leningrád, Tokió, Hanoi, 1989. április 4. kedd (MTI-tud/TASZSZ/VNA) - Az észt-magyar baráti társaság kedden ünnepséget szervezett Tallinnban Magyarország felszabadulásának 44. évfordulója alkalmából.
Jóllehet Magyarországot és Észtországot több ezer kilométer választja el egymástól a két nép között egyre inkább érződik a kölcsönös megértés. Kapcsolataink kölcsönös előnyöket hoznak és a biztosítéka annak, hogy barátságunk erősödni fog - hangsúlyozta az ünnepség szónoka, a baráti társaság elnöke. Leningrádban magyar könyvhét kezdődött az évforduló kapcsán. A szervezők több mint ezer irodalmi, politikai és művészeti könyvet mutatnak be. XXXXXXXXXXX Magyarország azon kevés ország közé tartozik, amelynek a külkereskedelmi forgalma Japánnal szemben aktívumot mutat. A magyar kereskedelmi erőfeszítések dicséretesek - hangsúlyozta Jamanucsi Icsiro, a japán-magyar parlamenti baráti társaság elnöke, felsőházi képviselő, ünnepi megemlékezésében, amelyet a The Japan Times közölt, hazánk felszabadulásának 44-ik évfordulója alkalmából. Kono Johei, a japán-magyar baráti társaság elnöke pedig az Asahi Evening News hasábjain méltatta a kulturális kapcsolatok jelentőségét a két nemzet és a két nép közötti kölcsönös megértés fejlesztésében. XXXXXXXXXXXXXX Vietnam Hai Hung tartományában a helyi népfront szervezett ünnepi nagygyülést. A magyar szolidrítási bizottság 1987-ben 10 tonna gyógyszert, 1988-ban pedig gyógyászati eszközőket küldött ennek a vietnami tartománynak.+++
1989. április 4., kedd 20:15
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SZER-hallgató telefonja:
"... azzal a tézisével, hogy ma is számtalan ember úgy érzi,hogy menekülnie kell Magyarországról azzal már nem értek egyet. Természetesen vannak ilyenek, se semmilyen elfogadható ok már nincs arra, hogy valaki politikai okokból meneküljön a mai Magyarországról, hála Istennek ezen már túl vagyunk. A rossz gazdasági viszonyok okot adhatnak és ad is okot a kivándorlásra vagy a kinnmaradásra, de ez már nem politikai emigráció, ez az emberek természetes vágya,hogy olyan országokba menjenek, ahol jobban, sőt sokkal jobban lehet élni. "
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|