|
|
|
|
- Román állásfoglalás - 4. folyt.
|
Hogy a Romania Libera és Rompres fordítói és szerkesztői, valamint a külügyminisztérium illetékesei miért éppen az orvosi értelmű elvág-levág fordítás mellett kötöttek ki, az csak az ő tudásukon és szándékaikon múlt, de ennek a végső megdöbbenő, aggódó, vagy éppenséggel felsértődő és gyanakvó, gyanúsítgató álláspontnak a kialakítása szempontjából igen nagy a jelentősége. De nemcsak ezért, és főleg nem ezért aggasztó az egész hajcihő és rémüldözés, hanem:
1.) Miért csak egy tiltakozó, gyanúsítgató írás összefüggésében kell nekem, romániai halandónak tudomást szereznem az országot egy ilyen érzékeny kérdésben érintő nyilatkozatról? És 6-7 napos késéssel, mint a gyászos emlékű zsarnokság nacionalizmustól csicsegő propagandájának virágzása idején. Miért nem közölte azonnal és pontosan a Rompres - és nyomában a román sajtó -, hogy mit kérdeztek Budapesten a francia államfőtől, és az mit válaszolt a kérdésre? Miért kellett egy késleltetett - de vajon miért késleltetett? - és nem a legpontosabbnak mondható AFP-jelentés nem feltétlenül csillogóan fordított és értelmezett román szövegére hagyatkozni, és annak alapján rémüldözni?.
2.) Olyan nehéz leszokni a szövegtorzításokról, csonkításokról, s az ilyesmire épülő polemizálásról, amiből - a megdöntött zsarnoki rendszer egész becstelen manipulációs eszköztára ismeretében - éppen eleget volt alkalmunk részesülni?
3.) Milyen ideológiai forrásokból táplálkozik és kinek az érdekeit szolgálja az a román külügyminisztérium, amelyben továbbra is ott állnak a kulcsfontosságú posztokon a Ceausista diplomácia kézművesei és kivitelező, meg végrehajtói beleértve a megdöntött zsarnoki dinasztiához rokoni szálakkal kapcsolódó főtisztviselőket és mindazokat, aki lihegve kértek legszigorúbb bűntetést az ellen a Mircea Raceanu ellen, aki - bár kiszabadult a börtönből - ma is munkanélküli, nincs törvényesen rehabilitálva, régi munkahelyének régi személyzeti állományába pedig nem hajlandó visszailleszkedni. (folyt.)
1990. január 26., péntek
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dr Boross Imre (FKgP) visszaemlékezéseiből:
"Hangoztattam, hogy lehetnek véleménykülönbségek a pártban, de ezeket kultúráltan demokratikus keretek között kell rendezni. Abban valamennyien egyetértünk, hogy a Kisgazdapárt csak a listás választási rendet fogadhatná el, mert ez a legdemokratikusabb és itt egyetlen szavazat sem vész el, de tartani kell attól, hogy ez sem az MSZMP, sem az EKA szervezeteinek többsége sem támogatná. Ezért kompromisszumra lesz szükség."
SZER-hallgató telefonja:
"...nem beszélnek arról, hogy mi van azokkal az elcsatolt területekkel, amit a háború után igazságtalanul a nagyhatalmak tőlünk elvettek. Ugyanis ez a békés fejlődés ami most alakul ki Magyarországon és Európa más országaiban is, ez nem tartható fönn, amig ezek a területi problémák nem rendeződnek. Ez egy gyújtópontja lehet az egész európai helyzetnek, amit most mindenki szeretne stabilizálni és szeretné hogy ez végre nyugvópontra kerüljön. Most ezzel kapcsolatban szeretném, hogyha válaszolna a Szabad Európa Rádió."
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|