|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
Az MDF egri szervezetének távirata a kormánynak
"Kérjük Önöket, hogy állhatatos és higgadt
munkával őrizzék meg a békés forradalom lehetőségét. A rendkívüli
áremelések minket is sújtanak, de ezt elviselnünk hazánkért vállalt
kötelességünk. Elítéljük a szélsőséges és erőszakos megoldások
hirdetőit. Törvények által szavatolt rendben kívánunk élni.,"
SZER, Világhíradó:
Az Európai Közösség aggodalamai Magyarországot illetően
"A Közép- és Kelet-Európában jelentkező számos és sürgős
probléma láttán az Európai Tanács - amellyel a magyar kormány
felvette az érintkezést - kifejezte szolidaritását eme ország arra
irányuló erőfeszítéseivel, hogy megoldja súlyos gazdasági
problémáit, és hogy tovább fejlődjék a piacorientációjú gazdaság
felé.
Az Európai Tanács - folytatódik a nyilatkozat - újra leszögezi:
el van tökélve arra , hogy szilárdan támogatja Magyarországot a
demokrácia, a stabilitás és a gazdasági fejlődés felé vezető úton,
aminek előfeltétele, minden erőszak elutasítása, és a törvényesség
tiszteletben tartása.
Az Európai Közösség és tagállamai ebben a kontextusban a
gazdasági együttműködési és fejlesztési szervezet keretében
segítséget fognak nyújtani Magyarországnak, hogy megbírkózhassék
problémáival, kiváltképpen az energiaellátáséval. Ugyanígy
erőfeszítéseket fognak tenni, hogy rövid időn belül bilaterális
segítséget is nyújtsanak, mégpedig az Európai Közösség kölcsöne
második részének átutalása útján - így az Európai Tanács ülésének
záróokmánya.
"
|
|
|
|
|
|
|
Japán beruházók - Kelet-Európa
|
London, 1989. december 5. (MTI-tud) - A Financial Times londoni lap tudósítása szerint a japán bankok és vállalatok egyelőre roppant óvatosak kelet-európai ügyleteik tekintetében, mert attól tartanak, hogy a gyorsütemü változások közeppette az eladósodott országok nem lesznek képesek még hiteleik törlesztésére.
Ez az aggodalom erősebb Lengyelország, mint Magyarország tekintetében. ,,A japán üzletembereket elképesztette a Kelet-Európában bekövetkezett felfordulás. Egyszerűen kiszálltak az ablakon a kommunistákkal folytatott üzleti tevékenység régi bizonyosságai, amelyek helyébe kiforratlan ígéretek és tervek, kereskedelmet és beruházásokat sürgető kérelmek zavarbaejtő keveréke lépett,, - írja a lap. A Financial Times tokiói tudósítója úgy találta, hogy jónéhány japán vállalatvezető lelkesen fordul Kelet-Európa felé, ahol olcsó termelőbázist remél találni nyugat-európai exportárui számára. Úgy vélik, hogy ez a megoldás egyúttal fedezi a térség új fogyasztási cikk-piacának költségeit. ,,Mások azonban a nehézségeket emelik ki - fűzi hozzá, - így az általános nyugtalanságot, a gyatra vállalatvezetést, a munkások elégtelen szakképzettségét, a nem megfelelő kommunikációs lehetőségeket, és Lengyelország esetében, a kifizetetlen adósságokat,,. A brit tudósító arról számol be, hogy a japán bankok ,,pozitívabban ítélik meg Magyarországot, mivel véleményük szerint Magyarország exportjövedelmei révén lényegesen jobb helyzetben van adósság-szolgáltatásainak rendbentartása tekintetében, mint Lengyelország,,. A japán vállalati beruházások, illetve közös vállalkozások témájában megemlíti a magyar mezőgazdasági termékek japán importjára vonatkozó megállapodásokat és a Suzuki cég Budapest környéki autógyárlétesítési terveit. ,,A japán kormány bátorítani óhajtja a kelet-európai japán magánvállalkozást,, - írja a Financial Times, megjegyzve, hogy Kaifu miniszterelnök tervezett jövő évi európai útjának menetrendjében Magyarország és Lengyelország is szerepel.+++
1989. december 5., kedd 11:36
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|