|
|
|
|
|
|
|
|
SZER, Magyar híradó:
Március 15. ünneplése Romániában
"Az agyagfalvi ünnepséget megelőzte néhány helyi jellegű
megemlékezés. Kiderült, hogy udvarhelyen éppúgy mint
Székelyszentmihályon olyan honvéd síremlékek maradtak fent titokban,
rejtetten, amelyek ritkaságszámba mennek és rejtettségük révén
túlélték mind az egykori, mind pedig a mai abszolutizmusokat. A
megyében zajló megemlékezéseket a Magyar Demokrata Szövevtség és az
udvarhelyi független és igen olvasott kiadvány: a Szabadság hirdette
meg és koordinálta.
Zöld színű, három: magyar- román- és német nyelvű röpcédulát
jelentett meg a lap, mely tartalmazza e nap székelyföldi krónikáját
éppúgy, mint egy megbékélést sürgető felhívást. Jellemző, bár sokak
által pusztába kiáltó vágynak tűnik ez a szándék, és a megbékélés
reménye. Különösen ha figyelembe vesszük, hogy a szélsőséges Vatra
Romanaesca provokációkat hírdetett meg erre a napra - például
Szatmáron, de egyebütt is. Igaz: bizonyosan sokakat meglepett
errefelé a magyarság gyors magára találása. A mai ünnep is beszédes
példája volt ennek a gyors átalakulásnak. A Talpra magyar, a
piros-fehér-zöld és a 12 pont, a magyar Himnusz - tehát a nemzeti
szímbólumok jelenléte mindenütt különös hangsúlyt kapott, és újra
bebizonyosodott az, hogy természetes tartozékai ezek a közösségi
létnek. "
|
|
|
|
|
|
|
Marosvásárhely - brit visszhang 2.
|
Egy brit fotóriporter, Kevin Harvey is megsebesült a marosvásárhelyi magyarok elleni támadás során - jelentette a Daily Express. Mint a lap írja ,,a csákányokkal, dorongokkal és láncokkal támadó románok közé keveredett fotóst bunkókkal ütötték le és annyira oeszzeverték, hogy kórházi kezelésre szorult,,. A Daily Express - és valamennyi brit újság egy keddi Reuter jelentés alapján - azt állítja, hogy a magyarellenes zavargások kiváltásában ,,három szó játszott szerepet, amely egy magyar patika ablakában jelent meg: ,Románoknak nincs kiszolgálás,.,,
A The Daily Telegraph ,,Polgárháborútól tartanak, amint ezrek csapnak össze Erdélyben,, címmel közli bukaresti tudósítója jelentését. Alec Russel beszámol a marosvásárhelyi eseményekről és kiemeli, hogy a legismertebb romániai magyar író, Sütő András súlyos szemsérülést szenvedett. A lap budapesti tudósítója a magyar miniszterelnök és a külügyminiszter, továbbá magyar pártvezetők diplomáciai lépéseiről, illetve nyilatkozatairól számol be.
A The Times és a Financial Times szerint ,,a Marosvásárhelyen kirobbant nemzetiségi összecsapások a leghevesebbek a második világháború óta,,.
A The Times bukaresti tudósítójának jelentése szerint ,,román részről a március 15-i ünnepségeket okolják, mondván, hogy ezeket a nacionalisták szándékos provokációként értelmezték,,.
A Financial Times azt emeli ki tudósításában, hogy ,,az erőszakcselekményekért a Vatra Romanaescát teszik felelőssé, azt a román szervezetet, amely állítólag román nacionalistákat, volt Securitate-tiszteket és volt kommunista párttagokat tömörít. A jelek szerint ez a szervezet arra törekszik, hogy a májusban esedékes választások előkészületei közepette gyanakvást és nemzetiségi feszültséget korbácsoljon fel.,,
A The Independent budapesti tudósítója aláhúzza: ,,A magyar kormány a maga nemében példa nélküli lépést tett, amikor az ENSZ-hez folyamadott.,,
A The Guardian hangoztatja: ,,A nemzetiségi feszültségek Nicolae Ceausescu diktátor megdöntése óta fokozódtak a térségben. Amint romlanak az erdélyi közösségen belüli kapcsolatok, úgy látszanak semmivé foszlani azok a korai remények, hogy Ceausescu eltűnése nyomán véget ér az erdélyi nemzeti kisebbségek zaklatása.+++
1990. március 21., szerda 11:49
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|