|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
Szállításkapacitás felajánlása
"Húsz orvos és orvosi felszerelések,
élelmiszerek Romániába történő kiszállítását ajánlja fel a Tér- és
Forma Rt. és az Auto-Coop Kisszövetkezet. Éjjjel-nappal várjuk
jelentkezésüket a következő címen: Budapest XIV., Fogarassy út 127.
sz. Telefon: 1-633-943 - Bauer Árpád ügyvezető igazgató."
SZER román nyelvű adása:
Románia és a hadsereg
"A katonaság mindig is az egyensúly egyik forrása volt, kész a
demokrácia restaurációjára. Ha a politikai helyzet szélsőséges, vagy
anarchista rendszer irányába fejlődik, a hadsereg mindig
közbeavatkozik, egy ideig fontos szerepet játszik, majd visszavonul,
és helyet ad a népi intézményeknek. Romániában a hadseregnek
gyökerei vannak a népben, a hadsereg nincs elszigetelve a néptől,
úgy mint ahogy a Securitate emberei vannak, akik saját népünk érdekei
ellen harcolnak, és ebben vezető szerepet játszanak."
|
|
|
|
|
|
|
Magyar írók és költők Franciaországban
|
László Balázs, az MTI tudósítója jelenti:
Párizs, 1989. június 9. péntek (MTI-tud) - Nyolc magyar író és költő érkezett csütörtökön Párizsba, hogy egy héten át Franciaország több városában találkozzék francia költőkkel, írókkal, irodalomkedvelőkkel. Hosszú évek óta ez az elő magyar irodalom legnagyobb szabású megjelenése Franciaországban.
Csalog Zsolt, Csoóri Sándor, Csordás Gábor, a pozsonyi Grendel Lajos, Lengyel Péter, Mészöly Miklós, Nemes Nagy Ágnes és Spiró György neve nem mind cseng ismerősen még a francia írók között sem. Az utóbbi évek könyvkiadásában megjelent Spiró György Ikszek című regénye, Esterházy Péter Termelési regénye, Grendel Lajos Éleslövészet című regénye és legutóbb Mészöly Miklós Merre a csillag jár című kisregénye. A többiek jószerivel most mutatkozhatnak be közvetlenül a francia közönség előtt. A magyar írók, költők Strasbourgban, Aix-en-Provence-ban, Montpellier-ben, Saint-Nazaire-ben tartanak külön-külön vagy csoportosan felolvasásokat, beszámolókat műveikből és a magyar irodalomrál. Párizsban irodalmi est lesz a Georges Pompidou Kulturális Központban, a Költészet Házában, a Royaumont Alapítványban és a Magyar Intézetben. A Quinzaine Littéraire című irodalmi folyóirat legutóbbi számát a magyar írók, költők látogatásának szentelte, akiknek a körútját egyébként a Kultúrák Közti Párbeszéd Francia Társasága, a francia kulturális és a magyar Művelődési Minisztérium közösen szervezte. A Libération című napilap heti könyvmellékletében háromoldalas, fényképekkel illusztrált budapesti irodalmi riporttal köszöntötte a magyar írók és költők látogatását. A riport rövid arcképvázlatokat adott Mészöly Miklósról, Rába Györgyről, Nemes Nagy Ágnesről, Nádas Péterről, Lengyel Péterről, Mándy Ivánról. Szólt a magyar könyvkiadás megélénküléséről, a sok új magánkiadó jelentkezéséről, ízelítőt adott az új irodalmi folyóiratok tevékenységéből, az irodalmi kávéházak életéből. +++
1989. június 9., péntek 08:04
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lovas Zoltán:
Jöttem, láttam, győztek (12.22-12.24) - A temesvári szikra
"Kimentünk az utcvára minden cél nélkül, boldogan. A Felszabadulás téren az emberek egymást ölelgették, s kisvártatva kibontott magyar és román zászlók alatt ünneplő tömeg érkezett a Keleti pályaudvar felől. A napok óta a diktátor bukását követelő éhség- és ülősztrájkot folytatók jöttek. A járókelők közéjük álltak. Mámor, boldogság, megkönnyebbülés az arcokon. Mindenki sírással küszködött, többen sírtak is. A következő órákban és napokban megmozdult az egész magyar társadalom, korábban elképzelhetetlen nemzeti egységben aktivizálódtak az energiák, mindenki, mindennel, mindenféleképpen segíteni akart."
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|