Rendszerváltás és az MTI
mti.hu1989 › október 25.
1989  1990
1989. augusztus
HKSzeCsPSzoV
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910
1989. szeptember
HKSzeCsPSzoV
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829301
2345678
1989. október
HKSzeCsPSzoV
2526272829301
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345
Az oldalon látható MTI hírek és fotók az Magyar Távirati Iroda korabeli hírkiadásából származnak. További információt itt talál.
Keresés az MTI
hírekbenképekben
Összes MTI-hír
Ezt mondták a rádiók
OS:

A Katalizátor Iroda és a független könyvkiadók valamint könyvterjesztők nyilatkozata

"A Katalizátor Iroda és a hozzá csatlakozó független könyvkiadók és könyvterjesztők, valamint az alábbi ellenzéki szervezetek és személyek tiltakoznak az ellen a Fővárosi Tanács által érvényesítendő gyakorlat ellen, amely megtiltja Budapesten a Belváros forgalmas pontjain a könyvárusítást közterületen."
Amerika Hangja, Reggeli híradó:

Infláció a KGST államokban

"A bécsi gazdaságtudományi intézet két csoportra osztja a KGST-országokat. Az elsőben van Lengyelország, Magyarország és Jugoszlávia, a másikban a többiek. Az első csoportba tartoznak tehát azok az országok, amelyek hivatalosan kimutatják az inflációt és annak százalékos arányát. Belgrád inflációja majdnem ezer százalékos, a lengyel infláció 70 százalékos, a magyar 20 százalék körül mozog. A többi országban vagy nem hoznak semmiféle árindexet nyilvánosságra, vagy pedig csak igen csekély mértékű inflációt ismernek be - ami persze nem felel meg a valóságnak."

Lengyel-szovjet külügyi - közös közlemény (1.rész)

Zsebesi Zsolt, az MTI tudósitója jelenti:
Varsó, 1989. október 25. szerda (MTI-tud) - Közös közlemény közreadásával ért véget szerdán Eduard Sevardnadze kétnapos varsói hivatalos munkalátogatása, ami az első magas szintű kapcsolatfelvétel volt a Szolidaritás vezette új lengyel koalíciós kormány és a szovjet vezetés között.

Sevardnadze beható tárgyalásokat folytatott Skubiszewski
külügyminiszterrel mindenek előtt a kétoldalú kapcsolatokrol, azon
belül is a gazdasági együttműködés kérdéseiről, mivel annak szintje
és formái egyik felet sem elégítik ki. A lengyel fél sürgette az
elszámolás korszerűsítését, a konvertibilis deviza és a világpiaci
árak alkalmazását, mig a szovjet fél ennek fokozatos bevezetése
mellett foglalva állást a közös vállalatok alapítására és a harmadik
piaci együttes fellépésre helyezte a hangsúlyt, miközben nem
született konkrét megállapodás az 5 milliárd rubelnyi és mintegy 1,5
milliárd dollárnyi lengyel tartozás kérdésében, de a Szovjetunió
ígéretet tett nyersanyagszállításai szinten tartására.

    A közös közlemény szerint az őszinte, baráti és konstruktív
légkörű tárgyalásokon a szovjet külügyminiszter Mazowiecki lengyel
kormányfővel egyetértett abban, hogy meg kell őrizni a
szovjet-lengyel kapcsolatokban mindazt, ami értékes és mindkét fél
megerősítette szándékát a szövetségi együvétartozásból eredő
kötelezettségek kölcsönös tiszteletben tartására, egyetértés volt
abban is, hogy Lengyelország a Szovjetunióval szembeni kétoldalú
kötelezettségeit teljesitve szuverén módon dönt saját belső
fejlődéséről. Sevardnadze jelezte: a Szovjetunió érdekelt abban,
hogy Lengyelországban és más szocialista országokban siker koronázza
a reformtörekvéseket.

    Konkrétumok ugyan nem, de kölcsönös szándéknyilatkozatok
hangzottak el a két ország viszonyát terhelő, úgynevezett történelmi
fehér foltok mielőbbi felszámolásáról, ami mindkét nép és állam
érdeke. Sevardnadze igéretet tett a szovjetunióbeli lengyel nemzeti
kisebbség helyzetének javítására, arra, hogy nem akadályozzák a
hazatelepülni kívánó lengyel származású szovjet állampolgarokat a
kivándorlásban. (folyt.)


1989. október 25., szerda 20:28


Vissza » Folytatásokkal »

Partnereink
Dokumentumok
SZER-hallgató telefonja:

"Kedves Rajki László. Itt özv. Radványiné, Tasnády Fekete Mária. Többször hívtam, sajnos siker nélkül, feleségével beszéltem, de nem hívott vissza. Következő ajánlatom lett volna, amennyiben érdekelné. Eddig még nem hallottam az adásában a magyar bányászok életéről. Tekintve, hogy 9 éves koromban menekültem Erdélyből, ahol az apám bányaorvos volt, később Felső-Magyarországba, Ormospusztán ugyancsak bányaorvos voltj, nagyon sokat tudok a bányászok életéről. Amennyiben érdekli, a telefonszámom 47-05-189. Kérem felhívását, amennyiben érdekli, sokszor üdvözli Tasnády Mária."
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA

Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
Az oldalon olvasható MTI hírek a Magyar Távirati Iroda korabeli, napi 250-300 hírből álló teljes napi kiadásaiból származnak. A fotóválogatás alapja az MTI napi 1000 darabból álló negatív állománya. A szerzői jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény 1 § (2) p) pontja és 84/A §-a alapján törvényi védelem alá tartoznak. Tilos azokat akár eredeti, akár átírt formában bármilyen médiumban közölni, sugározni vagy továbbadni, részben vagy egészben számítógépen tárolni - a személyes és nem kereskedelmi felhasználás eseteinek kivételével. (Az adatbázis-azonosítót az MTI belső szerkesztőségi rendszere tartalmazza.)

Az MTI előzetes engedélye nélkül tilos az MTI honlapjaira mutató, valamint az oldalak belső tartalmához vezető link elhelyezése.
mti.hu Impresszum
Duna Médiaszolgáltató Nonprofit Zrt. © Minden jog fentartva.
WEB11BUD