|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A baranyai EKA közleménye
"A Baranya Megyei Ellenzéki
Kerekasztal megelégedéssel fogadta, hogy a Pécsi Városi Tanács
szeptember 14-i ülésén visszahelyezte jogaiba a város régi címerét
és zászlaját. Arról is értesült, hogy a tanács az új címert a
városháza tornyára helyezteti, egyidejűleg a vörös csillagot
eltávolíttatja. Az Ellenzéki Kerekasztal javasolja, hogy a megye
valamennyi üzeme és közintézménye kövesse a Pécsi Városi Tanács
példáját."
Amerika Hangja, Reggeli híradó:
A kommunista világ összeomlása
"A szovjet reform folytatódik, de Gorbacsovot most nemcsak a
vaskalapos vonalasok kényszerítették bizonytalanságba, hanem a
nacionalista válság is, amely legalább 6 szovjet köztársaságban
ütötte fel a fejét. Lengyelországban a kommunista párt leköszönt a hatalomról, a
magyar párt ugyanerre tesz előkészületeket, bár megvan a lehetősége
arra, hogy méltóságteljesebben vihesse véghez a dolgot."
|
|
|
|
|
|
|
Bruges: megelevenedik a múlt (2.rész)
|
Egy palota kapuján ünnepélyes menet lép ki, szertartásosan halad lefelé a lépcsőkön, míg a vízpartra nem ér. Ott egy festő keveri palettáján a színeket, Van Eyck ő, a város egyik büszkesége. A látogató pedig nem más, mint Jó Fülöp, a burgundi herceg. Miért is ne keresné fel udvari festőjét? A városháza terén az 1792-es bruges-i forradalom jelenetei elevenednek fel - a francia hadak véget vetettek itt is a korábbi rendnek. A városházáról a bruges-i jakobinusok eltávolították a hercegek és hercegnők szobrait - oly hathatósan, hogy csak 1986-ban kerültek vissza. A reflektorok most kiemelik az újonnan elhelyezett régi urak csoportjait. Ma már legfeljebb idegenforgalmi érzelmeket idéznek, nem mozgósítják rohamra sem a bruges-ieket, sem a tapsoló látogatókat. A Dyver partján még sokféle látványosság várja a látogatókat: a bruges-i oroszlános zászlót viselő hattyús hajó érkezik, miközben a kézművesek és kereskedők kara énekel a hősi időkről; a halpiacon csipkeverő dámák mutatják be, miként verik a híres csipkét. Másutt egyszerűen be lehet tekinteni a kivilágított régi lakásokba, megcsodálható barokk pompájuk, öreg gerendaszerkezetük. Másfél-két órába telik, amíg a látogató végig sétál a Dyver csatorna partján, és megtekinti a jeleneteket, amelyeket huszegynéhány különboző népi és színpadi együttes csaknem félezer tagja idéz fel középkori kosztümökben. Tegyük hozzá: nem a bruges-i az egyedüli múlt-idéző turista-csalogató Belgiumban: Brüsszelben a Grand Place pompás díszlete szolgál több hasonló rendezvény hátteréül. Sőt, amelyik város ad magára, az megszervezi a maga kosztümös parádéját. Kettős haszonnal: a résztvevők és a nézők számára egyaránt elevenebbé, világosabbá válik a történelmi múlt, amely nem is a XIX. század elején született Belgiumra, hanem a sokkal régebbi népi-polgári identitásra utal vissza - másrészt pompás látványosságul szolgál, gyarapítva az idegenforgalmat. Különösen, ha a múlt képei még tükröződnek is a csatornák vizén. +++ Baracs Dénes (Bruges), MTI-Panoráma
1989. szeptember 15., péntek 16:17
|
Vissza »
Folytatásokkal »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lovas Zoltán:
Jöttem, láttam, győztek - A paktum (1989.08.30-09.18)
"Szeptember 15-én a nemzeti kerekasztal újabb ülést tartott. A korábbi napok magaszfeszültsége hirtelen leesett. A tárgyalás gyorsan, símán haladt, a felek nem piszkálták egymást, s megállapodtak, hogy a következő - hétvégi - napokon folyamatosan üléseznek a szakértők. Sokat sejtetően bejelentették, hogy a rákövetkező hétfőn, szeptember 18-án este hét órakor csúcsszintű nemzeti kerekasztal-ülésre kerül sor. Addig csak egyszer esett meg ilyesmi, a legelső, a tárgyalásokat megnyitó napon."
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|