|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A Bács-Kiskun megyei reformkörök felhívása
"Új programra, új működési rendre, minden szinten új és hiteles
vezetésre, új tagsági viszonyra van szükség ahhoz, hogy ez az új
szocialista párt új politikai erőként és számottevő tényezőként
jelenhessen meg a magyar nép előtt."
DLF, Csak egy szóra:
NDK - menekültek
"Kelet-Berlin csak csütörtök este, akkor azonban
annál hangosabban, cáfolta azokat a híreszteléseket, hogy az NDK
Magyarországot szeptember 1-jétől nyugati országként kezeli,
legalábbis ami polgárainak utazásait illeti. Ezek a híresztelések az
NDK-ból terjedtek el, mert azok számára, akik Kelet-Berlin
politikáját ismerik, hihetőnek tüntek, minden bizonnyal jelentős
mértékben járultak hozzá a menekültáradat felduzzadásához."
|
|
|
|
|
|
|
NSZK: Volker Rühe nyilatkozata - NDK-menekültek - sajtó (2.rész)
|
A Stuttgarter Zeitung vezércikke szerint a magyar reformpolitikusok elmentek lehetőségeik határáig, vagyis odáig, amit szövetségeseik még elnéznek nekik. A humanitárius mentést nem az NSZK, hanem egy politikailag minden gyanú felett álló szervezet, a Nemzetközi Vöröskereszt segítségével bonyolították le. A tekintélyes lap azonban figyelmeztet: a prágai és a kelet-berlini nagykövetség- és képviseletfoglalók esetében ez már aligha alkalmazható. Ott ugyanis az újság által sztálinistának minősített vezetés tartja kezében a kormányrudat. És ha sarokba szorítják őket, akkor még szorosabban összebújnak - így a stuttgarti tartományi napilap. A Bergdorfer Zeitung a magyar segítséget mind a Kelet, mind a Nyugat számára annak példájaként említi, hogy milyennek is kell egykor festenie a Mihail Gorbacsov szovjet főtitkár és államfő által megálmodott közös európai háznak: a közös tető alatt sok szobát rendeznek be sok ajtóval, amelyeket azonban senki elől sem zárnak be. A nagy közös európai hagyományokra visszatekintő magyarok a menekültek problémájának megoldásával bebizonyították, hogy érzelmi szálak fűzik őket a szabadelvű nyugati értékrendszerhez. A bonni General-Anzeiger a budapesti megoldást, amelyben aktivan részt vettek a betegszabadsága után hamarosan ismét munkába álló Hans-Dietrich Genscher külügyminiszter tárgyalóküldöttei, úgy értékeli, mint amely a helyzet súlyossága ellenére vigasztaló nemzetközi távlatokat nyít a menekültek felkarolása számára. A Deutschlandfunk (DLF) országos rádióállomás péntek reggeli és délelőtti híreiben mindannyiszor beszámolt a Horn Gyula külügyminiszter sajtóértekezletén elhangzott állásfoglalásról. A magyar diplomácia irányítója a DLF szerint ismét kifejtette: Budapest nem érdekelt abban, hogy növekedjék a tartósan vagy átmenetelig Magyarországon tartózkodó NDK-állampolgárok számára. Horn Gyula szerint 150.000-200.000 keletnémet turista van Magyarországon, és mind többen nem óhajtanak visszatérni hazájukba. A problémát a két német államnak kell megoldania - idézte a rádió a magyar külügyminisztert.+++
1989. augusztus 25., péntek 14:41
|
Vissza »
Folytatásokkal »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lovas Zoltán:
Jöttem, láttam, győztek (08.15-08.30) - Prágai bikaborjak
"...a CSKP vezető szerve egy nappal korábban külön is foglalkozott a kialakult helyzettel, s hogy igen kemény figyelmeztetést küldött a követség előtt tüntetőknek: ha nem áll le azonnal a további hangulatkeltés, ha az események bárhol is élesebb fordulatot vesznek, akkor a két magyar fiatal igen súlyos büntetésre számíthat."
SZER-hallgató telefonja:
(ZENEÉRTŐ) "Jó reggelt! Szombat van, augusztus 26-a. Nagyon kérem, hogy Basilides Barna is tartsa magát ahhoz, amit előtte két perccel a Műsorismertetésben bemondtak, hogy ugyanis a napi Kalendárium 6 óra 55-kor, 7 óra 55-kor van és nem 53-kor vagy 52-kor. Gondolom, ő sem szeretné, hogy ha egy vonat 6:55-kor indul és már 6:50-kor kigördült volna a pályaudvarról, amelyikkel ő akart volna, mondjuk, elutazni. Nem tudom, hogy ennyi fegyelmet kívánni egy műsorvezetőtől olyan nagy dolog-e? Szerintem ez kötelessége lenne."
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|