|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének nyilatkozata
"Az elmúlt hetekben - a sajtóban és a TV-ben is - nyilvánosságra
került, hogy az Új Idő Kft., mint ,,kiadványszervező,,, a szerzőt
képviselő, annak jogaival rendelkező ügynökség engedélye nélkül
kiadta A. Szolzsenyicin: A Gulag szigetcsoport című könyvét. A
kibocsátó Új Idő Kft., a szerző és jogi képviselője, valamint a mű
kiadójának tiltakozása ellenére forgalomba hozta a mű nem teljes és
tárgyi tévedéseket tartalmazó fordítását."
Deutschlandfunk, Hírek:
Lövési tilalom
"A magyar
határőröknek megtiltották, hogy olyan személyekre lőjjenek, akik el
akarják hagyni az országot. A határőrség egyik ezredesének
nyilatkozata szerint csak figyelmeztető lövéseket lehet leadni.
Az ezredes hangsúlyozta, hogy a magyar kormány nem tájékoztatja
a keletnémet hatóságokat az NDK polgárainak menekülési
kísérleteiről. Ezzel szemben Bonnban megerősítették azokat a
jelentéseket, miszerint a magyar hatóságok bejegyzik a keletnémet
polgárok útlevelébe, ha menekülési kísérletet hajtanak végre."
|
|
|
|
|
|
|
Berecz János pozsonyi tárgyalásai
|
(Kasza László) München, 1989. január 17. (SZER, Világhíradó) - Ezúttal szívesen ismerem be, hogy megint egyszer tévedtem. Tegnap reggel még fogadni mertem volna, hogy nem élünk meg egy olyan nyilatkozatot két kommunista politikus találkozójáról, amelyből mást is megtudunk, mint hogy a mindkét felet érdeklő dolgokról tárgyaltak, hol elvtársi, hol őszinte légkörben. És tessék, estére Berecz János közli pozsonyi tárgyalásai után, hogy sok mindenben nem értett egyet a szlovák vezetőkkel. Sőt azt is hozzáteszi, hogy ő már régen nem híve a semmitmondó nyilatkozatoknak. Nem! Ne kérdezzük, hogy akkor miért nem mutatott példát. Örüljünk őszintén, hogy most példamutatóan változtatott az eddigi gyakorlaton, és írjuk a pozitív változások listájára pirossal azt is, hogy - mint szavaiból kitűnik - jó érvekkel igyekezett képviselni Pozsonyban a szlovákiai magyar kisebbség érdekeit. Ugyanakkor azonban kérdéseket is vet fel bennem a Központi Bizottság titkárának nyilatkozata. Berecz János - mintegy sajnálkozva - kijelenti, hogy a csehszlovák vezetők még mindig félnek mindentől, ami 1868-ra emlékezteti őket. Ami a csehszlovákoknak 1968, az nekünk magyaroknak 1956. Azt jelentené ez a hangsúly, hogy a magyar vezetők már nem félnek mindentől, ami a forradalomra emlékezteti őket? És ide tartozik egy másik utalás is. Berecz János helyteleníti, hogy a prágai hatóságok erőszakkal akadályozták meg vasárnap virágok letételét a Vencel téren, ahol 20 évvel ezelőtt Jan Pallah önkéntes tűzhalállal tiltakozott az ország megszállása ellen. Azt jelentené ez, hogy a magyar rendőrség ma már nem verné szét az ugyancsak virágot föltenni akarókat, amint azt nem egészen három hónappal ezelőtt, október 23-ikán tette a Bem szobornál? Remélem, jól értelmezem a Központi Bizottság titkárának szavait. +++
1989. január 17., kedd
|
Vissza »
A hírhez kapcsolódik »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SZER-hallgató telefonja:
"... azzal a tézisével, hogy ma is számtalan ember úgy érzi,hogy menekülnie kell Magyarországról azzal már nem értek egyet. Természetesen vannak ilyenek, se semmilyen elfogadható ok már nincs arra, hogy valaki politikai okokból meneküljön a mai Magyarországról, hála Istennek ezen már túl vagyunk. A rossz gazdasági viszonyok okot adhatnak és ad is okot a kivándorlásra vagy a kinnmaradásra, de ez már nem politikai emigráció, ez az emberek természetes vágya,hogy olyan országokba menjenek, ahol jobban, sőt sokkal jobban lehet élni. "
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|