|
|
|
|
|
|
|
|
OS:
A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének nyilatkozata
"Az elmúlt hetekben - a sajtóban és a TV-ben is - nyilvánosságra
került, hogy az Új Idő Kft., mint ,,kiadványszervező,,, a szerzőt
képviselő, annak jogaival rendelkező ügynökség engedélye nélkül
kiadta A. Szolzsenyicin: A Gulag szigetcsoport című könyvét. A
kibocsátó Új Idő Kft., a szerző és jogi képviselője, valamint a mű
kiadójának tiltakozása ellenére forgalomba hozta a mű nem teljes és
tárgyi tévedéseket tartalmazó fordítását."
Deutschlandfunk, Hírek:
Lövési tilalom
"A magyar
határőröknek megtiltották, hogy olyan személyekre lőjjenek, akik el
akarják hagyni az országot. A határőrség egyik ezredesének
nyilatkozata szerint csak figyelmeztető lövéseket lehet leadni.
Az ezredes hangsúlyozta, hogy a magyar kormány nem tájékoztatja
a keletnémet hatóságokat az NDK polgárainak menekülési
kísérleteiről. Ezzel szemben Bonnban megerősítették azokat a
jelentéseket, miszerint a magyar hatóságok bejegyzik a keletnémet
polgárok útlevelébe, ha menekülési kísérletet hajtanak végre."
|
|
|
|
|
|
|
Katona József - interjú (2.rész)
|
A produkció erényeit - és talán ez a legérdekesebb tanulsága a vendégszereplésnek - a közönség és a kritikusok egyaránt egyfajta, itt Angliában nehezen elképzelhető társulati összeforrottságnak tulajdonítják. A helyzet azért olyan paradox - mondta Zsámbéki Gábor - mert a Katona József Színházat valami olyasmiért éri rengeteg dícséret, amit a magyar színházi életben most éppen a széthullás veszélye fenyeget. A színházi struktúra változóban van: az egyes színészek, művészek mindinkább hajlanak arra, hogy jobb egyéni boldogulásuk érdekében ne kötődjenek egyetlen társulathoz. Mellesleg a nem megfelelő anyagi ellátottság is e széthullási folyamatnak kedvez. Ilyen körülmények között ugyancsak elgondolkodtató, hogy az angol színházi élet bennfentesei, nemcsak kritikusok, hanem rendezők, színészek, producerek éppen ezt a társulati összmunkát irigylik a magyaroktól, mert a náluk kialakult struktúrában, amikor egy-egy produkcióra szerződtetik a színészeket, szinte elképzelhetetlen ez a harmónia. Ugyanígy - folytatja a gondolatsort Zsámbéki Gábor - az angoloknak feltűnt: a társulat intézménye teszi lehetővé, hogy a legkisebb epizódszerepet is tapasztalt színész alakítsa, ami ugyancsak elképzelhetetlen, ha egy-egy darabra áll össze a társulat. A közönség és a kritikusok elismerése mellett nem jelentéktelen az angol színészek érdeklődése. Rengeteg levél érkezett angol szakmai körökből, és a tudósító maga is láthatta: a búcsúelőadés napján is sok angol kolléga várta a magyarokat a művészbejárónál. Közülük többen kértek (és kapták meg) az igazgató támogatását ahhoz, hogy Budapesten tanulmányozzák a színház működését. +++ Szászi Júlia (London), MTI-Panoráma
1989. július 24., hétfő 10:23
|
Vissza »
Folytatásokkal »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SZER-hallgató telefonja:
"... azzal a tézisével, hogy ma is számtalan ember úgy érzi,hogy menekülnie kell Magyarországról azzal már nem értek egyet. Természetesen vannak ilyenek, se semmilyen elfogadható ok már nincs arra, hogy valaki politikai okokból meneküljön a mai Magyarországról, hála Istennek ezen már túl vagyunk. A rossz gazdasági viszonyok okot adhatnak és ad is okot a kivándorlásra vagy a kinnmaradásra, de ez már nem politikai emigráció, ez az emberek természetes vágya,hogy olyan országokba menjenek, ahol jobban, sőt sokkal jobban lehet élni. "
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|