|
|
|
|
Interjú 5.
|
Nem beszélnek egyenesen. Egyik szerkesztőm egyszer azt mondta, hogy mindíg vegyem figyelembe amikor írok, hogy megértsenek az egyszerű emberek, ezt úgy mondják angolul, hogy a tejesembernek is meg kell értenie. Ami ma Magyarországon történik, az nagyon összetett dolog. Sok mindent kell hozzá ismerni, a hátteret is, hogy az ember megértse. A túlságos egyszerűsítés nem mindíg jó, mert akkor lehet, hogy nem írunk igazat. - Hol volt korábban tudósító? D.L.: 1981-ben kezdtem a Reuternél. Egy gyakornoknak nálunk a hírügynökségnél mindenhez kell értenie, minden témáról kell írnia. Az első tudósítói posztomra Bonnban már egy év múlva, 1981-82 között kerültem. Majd ismét otthon, Londonban dolgoztam. 1986-ban Bécs következett. Ekkor hat hétre átjöttem Magyarországra is. És ahogy az események felgyorsultak egyre gyakrabban kellett átjönnöm ide. Végül pedig ésszerűbbnek és gazdaságosabbnak tűnt megnyitni Budapesten az irodánkat. - Munkája során milyen nehézségekbe ütközik? D.L. Gyakran nehéz olyan politikust, vagy hivatalos személyt találni, aki válaszolni tud a kérdésemre. - Ez nemzetközi jelenség? D.L. Igen, de itt különösen igaz. Részben azért, mert a magyar újságírók egészen mostanáig nem mertek feltenni egyenes kérdéseket. A múltban a magyar újságírók elfogadták a nem kielégítő válaszokat is a politikusoktól. A politikusok így azt hiszik, bármit mondhatnak anélkül, hogy a kérdésre válaszolnának. Az egyes minisztériumokra is ez a jellemző. Gyakran azt mondja a minisztériumi szóvivő - ha van -, hogy nem tudja a választ, vagy nem mondhatja meg. A glasznoszty tehát még nem jutott el mindenhová. Ha például egy tüntetéskor felhívom az illetékes intézményt, jogom lenne megtudni, hányan tüntetnek, vagy akár mondjanak egy becsült adatot. És ne azt mondják, hogy várjam meg mit ír az MTI. Jól tudjuk, hogy az MTI amiről tudósít, abból sokat kihagy, nem mindent ír meg. - A Reuter tudósítója itt nagyon népszerű, talán észrevette. Odahaza is ilyen népszerű? D.L. Nem csak Angliának írok. Gyakorlatilag a világ többi részén is olvassák a híreimet. Így például Amerikában vagy Ázsiában. Van újságkivágásom a saját anyagaimról kínai, japán és amerikai lapokból. De tudatában vagyok annak is, hogy engem itt Magyarországon is olvasnak. A Magyar Nemzet gyakran idéz az írásaimból. Ez persze nem azért van, mert én személy szerint fontos vagyok, inkább a kérdéseimet használják fel, amelyeket egyébként ők nem tettek volna fel. (folyt.)
1989. június 7., szerda 12:53
|
Vissza »
Folytatásokkal »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dr Boross Imre (FKgP) visszaemlékezéseiből:
"1989. június 7. Az EKA újból tárgyalja a KDNP felvételi kérelmét és a jelenlevők négy igen szavazattal, négy tartózkodás mellett a pártot teljes jogú tagnak felvették. Ellenszavazat nem volt."
SZER-hallgató telefonja:
"Jó napot kívánok. Itt Tóth Kálmán Budapestről a Magyar Postától. Közvetve értesültem róla,hogy a SZER megrendelt volna 16.-ára 2 darab rádióösszeköttetést budapesti Hősök tere, ill. 301-es parcellától Münchenbe. De tudomást szereztem róla,hogy nem teljesen biztos,hogy tisztázott a megrendelés. Úgy tudom, hogy Cseke úr intézkedett benne, vagy intézkedett volna. Segítségképpen ajánlom föl, hogy ha tudnak akkor hívjanak vissza, hogy tisztázzuk, hogy meg legyen minden ami kell, a nemzetközi szakasz is és minden, mert próbáltam utánajárni, s nem találtam nyomát megrendelésnek, tehát, hogy időben minden meglegyen, összejöjjön ami kell. Mondanám, akit hívni kell: Tóth Kálmán Bpesti kapcsolási szám 565o93 Köszönöm és várom a hívásukat."
|
|
|
|
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA
Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
|
|
|
|