Rendszerváltás és az MTI
mti.hu1989 › március 17.
1989  1990
1989. január
HKSzeCsPSzoV
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345
1989. február
HKSzeCsPSzoV
303112345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272812345
6789101112
1989. március
HKSzeCsPSzoV
272812345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829303112
3456789
Az oldalon látható MTI hírek és fotók az Magyar Távirati Iroda korabeli hírkiadásából származnak. További információt itt talál.
Keresés az MTI
hírekbenképekben
Összes MTI-hír
Ezt mondták a rádiók
SZER, Magyar híradó:

Fordulópont március 15-e?

"Igen, a budapesti és a vidéki megemlékezések nagyon impozánsak voltak. De örömünkben talán nem szabad elfeledni, hogy a Trabantsorszám-centrikus Kádár évek tespedtsége, tárgyközpontúsága, az elsősorban a szerzésre irányított ösztönök nem adják át oly egykönnyen helyüket a nemzet kategóriájában gondolkodásnak. 100 ezren voltak Budapest utcáin március 15-én, több mint 100 ezren Burgenlandban és Bécsben tavaly november 7-ikén vásárolni. Fordulópont volt-e tehát március 15-e? Mintha döntetlenre állna a játék, x-re. Várni kell még egy kicsit, talán október 23-án majd eldől, hogy a nagy x-ből, az ismeretlenből milyen képlet alakul ki. Tudni fogjuk, ha megszámoltuk, hányan ünnepelnek akkor. Persze ez is csak egy vélemény. Remélhetőleg kisebbségi, és március idusa valóban a fordulat napja volt."

Román költő francia lapinterjúja (1. rész)

László Balázs, az MTI tudósítója jelenti:
Párizs, 1989. március 17. péntek (MTI-tud.) - Mircea Dinescu
román költő a francia Libérationnak adott interjúban nagy
megjelenítő erővel számolt be a román nép minden rétegére ránehezedő
megfélemlítés légköréről, az emberek kilátástalan, nélkülöző, fásult
hétköznapjairól. A francia újságíró Bukarestben beszélgetett a 38
éves költővel, akinek eddig tíz verseskötete jelent meg hazájában.

    ,,Ha az ember manapság előveszi az alkotmányt, az az érzése
támad, hogy az Ezeregyéjszakából vett tündérmesét olvas. Mert
nemcsak az alapvető emberi jogok nem kapnak bebocsátást Romániába,
még a védelmükre hivatott szerveket, az igazságszolgáltatást és a
sajtót - hogy a rendőrséget és a Securitate-t ne is említsük - is
átalakítottak a nép megfélemlítésének, a terrornak az eszközeivé.
Innen származik az utcák néma lázadása, ennek a déli népnek a
levertsége, amely hajdan humoráról és jókedélyéről volt közismert,,
- mondotta Dinescu.

    A költő szerint nem máról holnapra alakult ki ez a helyzet;.
,,Húsz év óta mintha egyfolytában egy némafilmet néznék, amelyben
több milliónyi statiszta alakít olyan szerepet, amihez szemernyi
kedve sincs... A nevetés, a mosoly ritka kinccsé vált Romániában.,,

    Külföldi megfigyelőkhöz hasonlóan Dinescu is úgy látja, hogy
hazája közállapotai egyre távolodnak az európai normáktól: ,,Ha
Párizsban vagy Moszkvában a politikai építészek egy közös európai
ház tervezésén munkálkodnak, azt máris lefogadhatjuk, hogy egy ablak
hiányozni fog rajta: Romániáé. E hipotetikus ablak helyén falba
ütközhetnek majd, amely mögött 23 millió lakos várja elbutulva, hogy
hivatalosan is az új földrészhez csatolják. Ha azt vesszük, hogy egy
Párizsban feladott levél negyvenöt nap alatt érkezik (ha egyáltalán
megérkezik) gondos elolvasás után bukaresti címzettjéhez, akkor
joggal tesszük fel a kérdést, része vagyunk-e még Európának... Itt
már nem érvényes a mutasd meg szomszédodat és megmondom, ki vagy,
elve. Mert a hatalom rettenetes fantáziája egyetlen nap alatt
irdatlanabb falat tud emelni Románia és a civilizált világ közé,
mint a berlini fal, le tud rombolni egy európai hagyományú várost,
hogy helyette ezekkel a betontortákkal - igazi sztálini pagodákkal -
pöffeszkedjék... (folyt.)


1989. március 17., péntek 17:10


Vissza » A hírhez kapcsolódik »


Román költő francia lapinterjúja (2. rész)

A költő nem táplál illúziókat a tiltakozás lehetősége iránt,
főleg az alkotó értelmiségnél. Noha csupan az az ötletem támad, hogy
kellene intézni egy emlékeztetőt a hatóságokhoz a kultúra siralmas
helyzetéről és aláírókat keresek hozzá, azt mondják: vigyázz
magadra, nehogy elgázoljon egy autó, vagy ne felejtsd el, hogy
gyerekeid vannak, meg vigyázz, nehogy kitoloncoltasd magad. Mikor
egy tiszteletreméltó korú és népszerű regényíróhoz fordultam ilyen
kéréssel, szinte elrévülve válaszolta: ,tiszta szívből aláírnám, de
hát az én koromban már tartok tőle, hogy nem bírnám a
megpróbáltatást a rendőrségi alagsorokban., Hogy lehet az, hogy egy
80 esztendős művész ilyen szörnyű sorstól tarthat, mikor nem holmi
fasiszta, hanem szocialista országban él? És az hogyan lehetséges,
hogy emberek milliói már csak lehalkítva beszélnek tulajdon
lakásukban is?.,,

    Dinescu végül elmondta, éveken át milyen cinikusan ijesztgették
az emereket a szovjet megszállással, s most mégis egyedül a
gorbacsovi peresztrojkától remélik sorsuk jobbra fordulását. ,,A
szovjet csapatok hadgyakorlatoznak a román határ közelében - ez volt
a vezérmotívuma mindig a hatósági ijesztgetésnek, ha kissé
mozgolódni kezdtünk. Nem tudom, hogy a Pruton túl élő népek jó
vezetőnek tartják-e Gorbacsovot, de azoknak a millióknak, akik
Lengyelországban, Magyarországon, Bulgáriában, Csehszlovákiában, az
NDK-ban és Romániában évtizedek óta megalázottan hallgattak, most
Gorbacsov testesíti meg a jó hírt, őt látják az emberi arcú
szocializmus messiásának,, - mondta a francia Libérationnak Mircea
Dinescu román költő. +++


1989. március 17., péntek 17:15


Vissza » A hírhez kapcsolódik »

Partnereink
Dokumentumok
SZER-hallgató telefonja:

"FÉRFIHANG/ Jóestét kívánok. Kéremszépen itt van a kezemben a Reform legfrissebb száma, amely foglalkozik a Szabad Európa Rádió belső ügyével és avval a levéllel, amelyet a Budapesten megjelenő Reform cimü hetilapnak küldtek. Én tudom azt, hogy a Szabad Európa Rádió munkatársai nem egy korosztály-béliek, egy kor szülöttei, és teljes mértékben természetesnek tartom azt, hogy vannak a mostani politikai helyzet megítélésében nagyon komoly nézeteitérések, sőt mi több: nézetkülönbségek is, annál is inkább, mert ugy érzem, hogy a rádió munkatársai nemcsak a fizetés miatt és a hivatásuk miatt, hanem az érzéseiket is beleteszik az adásba. De azt viszont nem tartom helyénvalónak, sőt mi több, csúnya dolognak tartom, hogy a Szabad Európa Rádió igazgatója, Ribánszky ur, Ribánszky László ur által kiadott belső szabályzatot elküldenek egy országba, egy idegen országba, egy ellenséges országba, aki önökkel szemben mindig ellenséges volt, mert nem birta elviselni az önök által hangoztatott igazságot, ilyen adatokhoz hozzájuttatják."
890616 – EGY NAP ANATÓMIÁJA

Az 1956-os Intézet új internetes tartalomszolgáltatása Nagy Imre és társai újratemetésének napjáról. Szerkesztette: Rainer M. János és Topits Judit.
Az oldalon olvasható MTI hírek a Magyar Távirati Iroda korabeli, napi 250-300 hírből álló teljes napi kiadásaiból származnak. A fotóválogatás alapja az MTI napi 1000 darabból álló negatív állománya. A szerzői jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény 1 § (2) p) pontja és 84/A §-a alapján törvényi védelem alá tartoznak. Tilos azokat akár eredeti, akár átírt formában bármilyen médiumban közölni, sugározni vagy továbbadni, részben vagy egészben számítógépen tárolni - a személyes és nem kereskedelmi felhasználás eseteinek kivételével. (Az adatbázis-azonosítót az MTI belső szerkesztőségi rendszere tartalmazza.)

Az MTI előzetes engedélye nélkül tilos az MTI honlapjaira mutató, valamint az oldalak belső tartalmához vezető link elhelyezése.
mti.hu Impresszum
Duna Médiaszolgáltató Nonprofit Zrt. © Minden jog fentartva.
WEB11BUD